Beispiele für die Verwendung von "Project Plan" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle24 план проекта11 andere Übersetzungen13
Detailed timetable and project plan prepared (73 per cent); составлены подробный график и план осуществления проекта (73 процента);
Establish steering committee and project team, and develop project plan Создание руководящего комитета и проектной группы и разработка проектного плана
Set up the overall project plan with clear responsibilities, milestones, risk analysis and critical success factors. Составление общего плана, в котором ясно изложены обязанности, основные задачи и важнейшие факторы успеха и содержится анализ рисков;
He also briefly introduced the project plan for the nationwide introduction of the digital tachograph in AETR countries. Он также кратко представил проект плана для внедрения цифрового тахографа в странах ЕСТР на национальном уровне.
The projects operations for the new phase begin upon completion of the Project Plan and the provision of adequate resources by supporting institutions. Операции в рамках конкретных проектов на новом этапе начнутся после составления плана по проекту и выделения надлежащих ресурсов финансирующими учреждениями.
Furthermore, a detailed project plan should be developed, and each organization volunteering to participate in the pilot study should appoint a team leader. Кроме того, следует разработать подробный план осуществления проекта, а каждой организации, которая пожелает принять участие в экспериментальном исследовании, следует назначить руководителя группы.
The International Public Service Accounting Standards (IPSAS) adoption project plan was finalized in April 2008 and was approved by the Deputy High Commissioner in June 2008. Проект по внедрению Международных стандартов учета в государственном секторе (МСУГС) был окончательно разработан в апреле 2008 года и утвержден заместителем Верховного комиссара в июне 2008 года.
A project plan was delivered to the FMG that outlines the project team participants, project managers and deliverables that the work group will complete in 2007 and 2008. ОГФ был представлен план соответствующего проекта, в котором содержится предварительная информация об участниках проектной группы, менеджерах проекта и ожидаемых результатах, которая будет окончательно доработана рабочей группой в 2007 и 2008 годах.
In addition, as stated above, the Secretary-General should develop a detailed project plan that provides a reasonable time frame for completing all the phases of the project and that clearly identifies expected outputs, results and the full cost of implementation. Кроме того, как отмечалось выше, Генеральному секретарю следует разработать подробный план реализации проекта, в котором устанавливались бы разумные сроки завершения всех стадий проекта и в котором четко определялись бы ожидаемые конкретные результаты, другие результаты и все расходы на осуществление.
A draft Project Plan for the three-year phase of the EE-21 Project (2003-2006) will be circulated among the Steering Committee members in advance; an initial and very preliminary version has already been posted on the project's website. Среди членов Руководящего комитета будет заблаговременно распространено предложение в отношении нового трехлетнего этапа проекта ЭЭ-ХХI (2003-2006 годы); его первоначальный и весьма предварительный вариант уже размещен на вебсайте проекта.
For example, by the end of January 2008, 25 per cent of organizations had not yet received IPSAS budget approval, 30 per cent did not have a detailed timetable and project plan, and 35 per cent had not completed their assessments of necessary system changes. Например, к концу января 2008 года 25 процентов организаций еще не имели утвержденного бюджета для финансирования перехода на МСУГС, 30 процентов не имели подробного графика и плана осуществления проекта, а 35 процентов не завершили оценки необходимых изменений в системах.
Notes that all requests by the Fund for the establishment of new information technology posts have been deferred by the Board until its fifty-fifth session, when a full enterprise resource planning project strategy, including a budget and project plan, will be presented to and considered by the Board; отмечает, что рассмотрение всех просьб Фонда о создании новых должностей сотрудников по информационным технологиям было отложено Правлением до его пятьдесят пятой сессии, на которой Правлению будет представлена общая стратегия проекта общеорганизационного планирования ресурсов, включая план бюджета и проекта, и на которой Правление ее рассмотрит;
Following a project plan by the lead country, Finland, and with the support of the Working Group on Monitoring and Assessment, a draft preliminary assessment of major transboundary rivers and lakes in countries in EECCA has been prepared by the Finnish Environment Institute on the basis of information submitted by countries or published elsewhere. Руководствуясь проектным планом, подготовленным Финляндией, которая выступала в качестве страны-руководителя, Институт окружающей среды Финляндии подготовил при поддержке Рабочей группы по мониторингу и оценке проект предварительной оценки состояния основных трансграничных рек и озер стран ВЕКЦА, основываясь на информации, представленной странами или опубликованной в других источниках.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.