Beispiele für die Verwendung von "Provide" im Englischen mit Übersetzung "обеспечивать"

<>
Provide social context by default Обеспечьте социальный контекст
This could provide very large “multipliers.” Это могло бы обеспечить получение больших «мультипликаторов».
Provide a way to log out Обеспечьте выход из приложения
Government should provide citizens with public goods: Государство должно обеспечить граждан общественными благами:
Newly approved vaccines provide even greater protection. Недавно утвержденные вакцины обеспечивают еще большую защиту.
Geographical barriers no longer provide easy protection. Географические барьеры больше не обеспечивают легкую защиту.
6. Provide a way to log out 6. Обеспечьте выход из приложения
Q. Does the service provide URL filtering? Вопрос. Обеспечивает ли служба фильтрацию URL-адресов?
It's our job to provide employment. Это наша работа - обеспечивать работой.
Logging roads provide access to urban areas. Асфальтированные дороги обеспечивают доступ к городам.
agents that provide additional anti-spam service агентов, обеспечивающих дополнительную защиту от нежелательной почты;
The housewives provide their families with necessities. Домохозяйки обеспечивают свои семьи всем необходимым.
5. Provide a way to log out 5. Обеспечьте выход из приложения
This would provide strong protection against moral hazard. Это могло бы обеспечить сильную защиту от морального риска.
The tools that they provide are politically neutral. Инструменты, которые они обеспечивают, политически нейтральны.
He has a large family to provide for. У него большая семья, которую надо обеспечивать.
Conflict details provide further information about potential conflicts. Сведения о конфликтах обеспечивают более подробную информацию о потенциальных конфликтах.
Both inquiries and reports provide filtering and sorting. И запросы, и отчеты обеспечивают возможности фильтрации и сортировки.
Everyday life can provide honour and valour and. Обычная жизнь может обеспечить честь, доблесть и.
The discrete card will generally provide the best performance. Дискретная карта обычно обеспечивает максимальную производительность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.