Beispiele für die Verwendung von "Puberty" im Englischen

<>
The trend toward early puberty is not as pronounced with boys Тенденция к ранней половой зрелости не столь выражена у мальчиков
After puberty, we fall off the map. После полового созревания мы уже практически безнадежны.
So a real skyrocketing of chronic childhood disease that includes other things like obesity and juvenile diabetes, premature puberty. Настоящий скачок хронических детских заболеваний, в которые также попадают ожирение и юношеский диабет, ранний пубертат.
Women are the only female mammals whose breasts become enlarged at puberty, independent of pregnancy. А женщины – единственные из самок млекопитающих, груди которых увеличиваются не только во время беременности, но и с наступлением половой зрелости.
Boys - like girls - are hitting puberty earlier. У мальчиков - как и у девочек - половое созревание наступает раньше.
African-American and Hispanic girls tend to reach puberty earlier than their white counterparts, research shows. Афроамериканские и латиноамериканские девушки, как правило, достигают половой зрелости раньше, чем их белые сверстницы, показывают исследования.
Physical changes don't mean puberty is imminent Физические изменения не означают, что половое созревание близко
This transition is marked by critical life events: puberty, sexual initiation, marriage and the onset of childbearing. Этот переходный этап отмечен особо важными жизненными событиями: наступлением половой зрелости, вступлением в первую половую связь, вступлением в брак и началом деторождения.
Experts think the obesity epidemic might be one trigger of early puberty Эксперты считают, что эпидемия ожирения может быть одним из пусковых механизмов раннего полового созревания
In this country, African-American and Hispanic girls tend to reach puberty earlier than their white counterparts. В этой стране афроамериканские и латиноамериканские девушки, как правило, достигают половой зрелости раньше, чем их белые сверстницы.
Their self-described nature begins to manifest around or just after puberty. Их самодостаточная природа обычно проявляется во время или сразу после полового созревания.
Usually the first move out of the gate is you withhold sex, but that will work better after Sheldon hits puberty. Обычно первым делом нужно лишить парня секса, но это сработает, только когда Шелдон достигнет половой зрелости.
Time is the most accurate test of how puberty is going to progress. Время - наиболее точная проверка того, как половое созревание будет прогрессировать.
"I spend a lot of time reassuring parents - usually, this does not signal a rapid progression into full puberty," said Kaplowitz. "Я провожу много времени, успокаивая родителей - обычно это не означает быстрого наступления полной половой зрелости", - сказал Капловитц.
There are lots of well-publicized theories about the causes of precocious puberty. Есть много разрекламированных теорий о причинах раннего полового созревания.
But very often, many, if not most of us, when we hit puberty, we start worrying about fitting in and being popular. Но очень часто многие, если не большинство из нас, с наступлением половой зрелости начинают беспокоиться о месте в обществе и популярности.
Globally, patterns of early puberty appear to be influenced by everything from economic conditions to climate to genes. Во всем мире на раннее половое созревание, по всей видимости, влияет все: от экономических условий и климата до генов.
Puberty had hit, and I had no idea what being a girl meant, and I was ready to figure out who I actually was. Наступила половая зрелость, а я понятия не имела, что значит быть девочкой, и я была готова выяснить, кто я на самом деле.
Kaplowitz is cautious with medication but acknowledges, "suppressing puberty may alleviate behavioral issues and girls" feelings of being different from peers." Капловитц осторожен с лекарствами, но признает, что "подавление полового созревания может смягчить поведенческие проблемы и ощущения девочек, что они отличаются от сверстниц".
There is debate about what constitutes the actual onset of puberty, but it is considered "precocious" when breast enlargement is accompanied by a growth spurt before age 8. Ведется дискуссия о том, что представляет собой фактическое наступление половой зрелости, но считается "преждевременным", когда увеличение груди сопровождается резким увеличением роста до 8 лет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.