Beispiele für die Verwendung von "Public Management" im Englischen
Public administration, public management and good governance: conceptual mutations and cumulative paradigm shifts
Государственно-административная деятельность, государственный менеджмент и принцип благого управления: смещение понятий и общие концептуальные изменения
Keynes saw himself as the enemy of laissez-faire and an advocate of public management.
Кейнс считал себя врагом политики невмешательства и сторонником государственного руководства.
A report about this was prepared by the Centre of Problems Analysis and Public Management Planning in 2011.
Доклад об этом в 2011 году подготовил Центр проблемного анализа и государственно-управленческого проектирования.
NASDA has conducted space development under the supervision of MEXT, the Ministry of Public Management, Home Affairs, Posts and Telecommunications and the Ministry of Land, Infrastructure and Transport.
НАСДА осуществляет космическую деятельность под контролем МПКСНТ, Министерства общественного управления, внутренних дел, почт и связи и Министерства по делам земель, инфраструктуры и транспорта.
There is little doubt that the suffering that Greeks have had to endure for the last five years is mainly attributable to the fiscal profligacy and poor public management of a procession of Greek governments.
Почти не подвергается сомнению вывод о том, что причиной бедствий греков за последние пять лет является расточительность и плохое управление существовавших правительств Греции.
NASDA has conducted space development and utilization of outer space under the supervision of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT), the Ministry of Public Management, Home Affairs, Posts and Telecommunications (MPHPT) and the Ministry of Land, Infrastructure and Transport (MLIT).
Деятельность НАСДА по освоению и использованию космического пространства осуществляется под контролем Министерства просвещения, культуры, спорта, науки и техники (МПКСНТ), Министерства общественного управления, внутренних дел, почт и связи (МОУВДПС) и Министерства по делам земель, инфраструктуры и транспорта (МЗИТ).
Above all, contemporary revitalization measures differ from earlier ones in terms of the emphasis given not only to the application of “business” and “customer satisfaction” techniques — a carry-over from the early days of New Public Management — but also to the entrenchment of fundamental public service values and ethics.
Прежде всего современные меры по активизации отличаются от предыдущих тем, что акцент делается не только на применение «коммерческих» и «направленных на удовлетворение требований клиентов» методов, — которые унаследованы от практиковавшегося в прошлом нового государственного менеджмента, — но и на закрепление основных ценностей и этики государственной службы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung