Beispiele für die Verwendung von "Public Sector" im Englischen mit Übersetzung "государственный сектор"
Optional: Public sector configuration key (PublicSector)
При необходимости: конфигурационный ключ Государственный сектор (PublicSector).
Purchasing agent - Public Sector (VendPurchasingAgent_PSN)
Агент по закупкам — государственный сектор (VendPurchasingAgent_PSN)
(Public sector) General budget reservation workflow
Workflow-процесс резервирования общего бюджета (государственный сектор)
Business continuity management in the public sector
Обеспечение непрерывности деятельности в государственном секторе
First, big public sector action is needed.
Первое, необходимы срочные действия в государственном секторе экономики.
But the real problem is the public sector.
Но настоящую проблему представляет собой государственный сектор.
The public sector can – and should – do much more.
Государственный сектор может – и должен – делать гораздо больше.
For more information, see the following public sector topics:
Дополнительные сведения см. в следующих разделах по государственному сектору:
Ethnic structure, inequality and governance of the public sector
Этнический состав, неравноправие и управление в государственном секторе
To generate closing entries for the public sector, select Balancing.
Чтобы создать записи закрытия для государственного сектора, выберите Балансирование.
For the public sector, use preliminary budgets and apportionment budgets.
(Для государственного сектора) Использовать предварительные бюджеты и бюджеты распределения.
Public sector configuration adds apportionment and preliminary budget register entries.
Конфигурация государственного сектора добавляет записи бюджетного регистра распределения и предварительные записи.
excess demand in the public sector must be shifted elsewhere.
повышенный спрос в государственном секторе необходимо сдвинуть в какую-либо другую область.
(FRA) Invoice holds are available to French public sector entities.
(FRA) Удержания накладных доступны для французских субъектов государственного сектора.
Create a confirming purchase order for unplanned vendor purchases (Public sector).
Создание подтверждающего заказа на покупку для незапланированных покупок поставщика (государственный сектор).
Free enterprise is now once again subordinated to the public sector.
Свободное предпринимательство сегодня снова подчинено государственному сектору.
Cultural and organizational issues must be addressed by the public sector.
Государственный сектор должен также решать культурные и организационные вопросы.
Organizing study tours for human resources managers in the public sector;
организацию стажировок для руководителей кадровых служб в государственном секторе;
(Public sector) General budget reservation source document added for planned purchasing
Добавлен документ-источник резервирования общего бюджета для запланированных покупок (государственный сектор)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung