Beispiele für die Verwendung von "Purchases" im Englischen

<>
Creation of purchases and subproductions Создание покупок и вспомогательных производств
“Loss on cost of local purchases " Потери на стоимости местных закупок "
Guide: Turning Purchase Intent into Purchases Руководство: как превратить намерение купить в покупку
Purchases of minerals in place Приобретение новых запасов
The programme sponsored two radio programmes, advertisements and purchases of sports equipment. В рамках программы были организованы две радиопередачи, распространены различные рекламные материалы и закуплен спортивный инвентарь.
Fabrikam purchases goods from vendor 3057. Fabrikam покупает товары от поставщика 3057.
Undertake intragroup sales or purchases other than in the ordinary course of business and in compliance with the debtor's present transfer pricing policies; совершать внутри группы компаний сделки купли-продажи, кроме как в ходе обычных коммерческих операций и в соответствии с текущей политикой должника в отношении трансфертных цен;
Confirming bookings, purchases, orders, etc. Подтверждение заявок на бронирование, покупок, заказов и т.д.
most individuals' purchases of prescription medicines are covered by insurance. закупки лекарств по рецепту большинством людей оплачиваются страховкой.
Google Drive storage plan purchases are non-refundable. Купленное дополнительное пространство Google Диска не подлежит возврату.
One-time purchases of Office Единовременное приобретение Office
Use a procurement category hierarchy to classify products that your organization purchases for its own use. Иерархия категорий закупаемой продукции используется для классификации продуктов, приобретаемой организацией для собственных нужд.
The customer purchases a quantity of 100 items at a price of USD 20 per item. Клиент покупает 100 номенклатур по цене 20$ за штуку.
Customer acknowledges and understands that FXDD MALTA may provide the Trading Agent with monetary compensation for purchases and sales done on behalf of the Customer's Account on a per trade basis. Клиент подтверждает и понимает, что FXDD MALTA может обеспечивать Управляющему счетом у денежное вознаграждение за операции по купле-продаже, осуществляемые им от имени Клиента на его Счете за каждую трейдинговую операцию.
Manage your purchases and subscriptions Управлять покупками и подписками
But other than arms purchases, the trade volume hasn’t yet caught up. Но объем товарооборота - если не считать закупок вооружения - по-прежнему остается скромным.
Buy button: Open a checkout dialog for purchases Кнопка «Купить»: открывает диалог оформления заказа на покупку.
Will I be charged VAT on my purchases of Facebook ads? Взимается ли с меня НДС за приобретение рекламы на Facebook?
Use the following procedure to set up a default project category for purchases from a procurement hierarchy. Используйте следующую процедуру, чтобы настроить категорию проекта по умолчанию для закупок из иерархии закупаемой продукции.
If one company purchases another company (and no new company is formed), this is known as an acquisition. Если одна компания покупает другую компанию (и новой компании не создается), то это называется поглощением.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.