Beispiele für die Verwendung von "Quantitative" im Englischen
It’s a large-scale phenomenon for which there has to be some quantitative explanation.
Это масштабный феномен, для которого должно существовать определенное квантитативное объяснение.
Quantitative easing represents one such attempt.
«Количественное смягчение» - одна из подобных попыток.
My first question was: Which aspect of artificial intelligence could be made into a quantitative theory?
Первый мой вопрос формулировался так: Какой аспект искусственного интеллекта можно превратить в квантитативную теорию?
We used quantitative arteriography, showing the narrowing.
количественная оценка коронарографии показала сужение сосуда.
But there are strong quantitative parallels as well.
Но существуют также и серьёзные количественные параллели.
Quantitative finance blogs will discuss strategies in detail.
В блогах по количественным финансам стратегии подробно обсуждают.
Quantitative easing works by increasing the value of wealth.
Количественное послабление работает посредством увеличения стоимости материальных ценностей.
Quantitative easing stimulates the economy in the following way:
Количественное смягчение стимулирует экономику следующим образом:
The evaluation is based on quantitative and qualitative analyses.
Оценка основывается на количественном и качественном анализе.
A quantitative trading system consists of four major components:
Система количественной торговли состоит из четырех основных компонентов:
What you do about something which requires quantitative analysis?
Как же поступить в случаях, требующих количественного анализа?
Quantitative trading is an extremely sophisticated area of quant finance.
Количественная торговля – это чрезвычайно сложная область количественных (quant) финансов.
Clarity: a core message that is succinct, with quantitative indicators;
ясность: ключевое сообщение, краткое по содержанию, с указанием количественных показателей;
foreign-exchange intervention, quantitative easing, and capital controls on inflows.
валютные интервенции, количественные послабления и управление притоками капитала.
Quantitative easing was supposed to bring inflation “back to target.”
Количественное смягчение должно было вернуть инфляцию «на целевой уровень».
We must go beyond qualitative and quantitative analyses of problems.
Мы должны идти дальше качественного и количественного анализа этих проблем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung