Exemples d'utilisation de "Radicals" en anglais

<>
Hamas Takes on the Radicals Хамас борется с радикалами
Trump Is Strengthening Iran’s Radicals Трамп усиливает радикалов в Иране
Realism's Gift to Palestinian Radicals Подарок реализма палестинским радикалам
The Return of the Radicals in Iran Возвращение иранских радикалов
And, in some ways, the radicals will be right. И в некотором смысле радикалы будут правы.
Any military confrontation with Pakistan will only empower Pakistani radicals. Любая военная конфронтация с Пакистаном всего лишь укрепит пакистанских радикалов.
But did the battle between pragmatists and radicals end there? Но разве на этом закончилась борьба прагматиков с радикалами?
Gradually, the SCO shifted its focus to fighting Islamic radicals. Постепенно, ШОС сместила акценты к борьбе с исламскими радикалами.
Taming our radicals, and the radical impulse, has not been easy. Обуздать наших радикалов и нашу склонность к радикализму нелегко.
Liberals and radicals organized traveling shows, color posters, and political entertainment. Либералы и радикалы организовывали передвижные ярмарки, создавали цветные плакаты и политические представления.
Indonesians have the tools to thwart radicals' efforts to usurp Islam. У индонезийцев есть средства воспрепятствовать стараниям радикалов узурпировать ислам.
Most radicals would milk the exposure for all it's worth. Большинство радикалов выжало бы из изобличения все что можно.
The cross-border movement of radicals suggests the importance of international cooperation. То, что радикалы перемещаются через границу, наводит на мысль о необходимости международного сотрудничества.
Radicals can count on support from no more than 1% of the population. Радикалы могут рассчитывать на поддержку не более чем 1% населения.
Radicals used to learn to handle a Kalashnikov and hijack planes with the Palestinians. Раньше радикалы учились обращаться с автоматом Калашникова и угонять самолеты у палестинцев.
Free radicals are produced continuously in all cells as part of their normal functioning. Свободные радикалы постоянно производятся во всех клетках в процессе их нормального функционирования.
First, the "free radicals" that anti-oxidants act against perform a dual biological function. Во-первых, "свободные радикалы", которым противодействуют антиоксиданты, выполняют двойственную биологическую функцию.
If this happens, everyone will lose – apart from terrorists and radicals of every stripe. Если это случится, то проиграют все кроме террористов и радикалов всех мастей.
Instead, he wanted to know whether Islamic radicals would control the world's oil. Вместо этого, его интересовало, будут ли исламские радикалы контролировать мировые запасы нефти.
Many suspect that Islamist radicals will be the big winners in any democratic opening. Многие предполагают, что, получив возможность участвовать в демократических выборах, исламские радикалы одержат убедительную победу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !