Verwendungsbeispiele von "Randomly" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The implications of randomly distributed trading results Значение случайного распределения результатов
Is this normal, doctors calling round randomly? А что, врачи всегда без спроса вламываются домой к пациентам?
You have been randomly selected for racial profiling. Вы были случайно выбраны для расового профилирования.
Real-world examples of randomly distributed trading results Примеры беспорядочного распределения результатов
I collected 18 randomly sampled bloodstains from our knife. Я взял наугад 18 следов крови с этого ножа.
One of these gladiators slightly randomly scratched to another ear. Случайно один из этих гладиаторов слегка оцарапал другому ухо.
Two men will be randomly selected live, right before your eyes. Два человека будут выбраны случайно, прямо на ваших глазах.
Galaxies themselves are not strewn randomly in space; they tend to cluster. Галактики сами по себе не разбросаны случайно в космосе, они имеют тенденцию скапливаться в группы.
It's a clue that the early universe is not chosen randomly. Это признак того, что ранняя вселенная не появилась случайно.
I am randomly pushing buttons while we spin out of control, skipper. Давлю все кнопки наобум, Шкипер, - а ракета неуправляемо вращается.
where x is a randomly assigned and unique number for each Exchange forest где x — это случайно назначенный номер, уникальный для каждого леса Exchange
There's no way in hell I believe he just randomly wandered in. Черта с два я поверю, что он случайно здесь оказался.
So it's regional memories, and they are just randomly moved by the wind. Это воспоминания об этом месте, они просто двигаются от дуновения ветра.
Randomly select a specified percentage of the source documents to evaluate for policy violations. Случайный выбор заданного процента документов-источников для оценки на предмет нарушений политики.
and granted user_friends permission, a picture of randomly selected celebrity is used instead. и предоставили разрешение user_friends, будут использоваться фото случайно выбранных знаменитостей.
But if you present it along with another randomly chosen word, bad things can happen. Но если показать его с другим случайным словом, страшные вещи могут случиться.
Addressed issue with race condition that causes Lync Edge servers to randomly crash (Stop Error D1). Устранена проблема с состоянием гонки, приводившая к случайным сбоям (STOP-ошибка D1) серверов Lync Edge.
So what I'm going to do is randomly assign you to one of two groups. Я вразнобой поделю вас на две группы.
So she would just randomly click buttons, until the TV was snarled into some unmanageable condition. Она просто тыкала в кнопки, пока телевизор не впадал в полную прострацию.
See here's the thing, since we're presenting two randomly chosen words, interesting things can happen. Мы показываем два случайных слова, поэтому могут случиться интересные вещи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!