Beispiele für die Verwendung von "Reactions" im Englischen mit Übersetzung "реакция"

<>
Market reactions to anticipated tapering Реакция рынков на ожидаемое сворачивание
These intemperate reactions may seem bizarre. Эти невоздержанные реакции могут показаться странными.
Nuclei and nuclear reactions, of course. Атомные ядра и ядерные реакции, разумеется.
How do Reactions affect ad delivery? Как реакции влияют на показ рекламы?
How will reactions affect my ads? Как реакции влияют на мою рекламу?
See Post Reactions, Comments and Shares Реакции, комментарии и перепосты публикации
The pollen causes severe allergic reactions. Пыльца вызывает тяжёлые аллергические реакции.
Reactions differ across countries, of course. Реакция, конечно, отличается в разных странах.
In the search bar, type Post Reactions. В поле поиска введите Реакции на публикацию.
His reflections elicited nothing if not mixed reactions. Его размышления вызвали неоднозначную реакцию.
To view insights about reactions in Ads Manager: Чтобы просмотреть статистику реакций в Ads Manager:
Now maybe his reactions have been wrong-headed. Возможно, его реакция, его ответные действия ошибочны.
We don't see those nuclear reactions in stars. Мы не наблюдаем ядерные реакции в звездах.
Against such reactions, enlightened views must be reasserted strongly. Такой реакции следует жёстко противопоставить просвещённые убеждения.
Their reactions mostly confirm the anger I had noted. Их реакция в большей части подтверждает гнев, на который я обратил внимание.
No surprise, then, that reactions to the controls became muted. В таком случае не удивительно, что реакция на введение контроля стихла.
Reactions in Europe, by contrast, were meager or non-existent. Реакция в Европе, наоборот, была недостаточной и слабой.
And the reactions to Sputnik went far beyond weapons increases. Реакция на запуск Спутника пошла значительно дальше, нежели просто гонка вооружений.
Swipe left or right using 1 finger to change reactions. Чтобы изменить реакцию, проведите 1 пальцем влево или вправо.
There is reason to feel reassured by Obama's reactions. Реакция Обамы внушает уверенность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.