Beispiele für die Verwendung von "Regulated" im Englischen mit Übersetzung "регулироваться"
Übersetzungen:
alle1969
регулировать1283
регулироваться297
регламентировать158
регламентироваться42
отрегулировать19
регулирующийся2
регулированный1
зарегулировать1
регулировавшийся1
andere Übersetzungen165
Indian higher education is completely regulated.
Высшее образование в Индии полностью регулируется государством.
Ultimately, private funds should be regulated globally.
В конечном счете, частные фонды должны регулироваться в мировом масштабе.
Everyday social life is being repressively regulated.
Каждый день социальная жизнь регулируется репрессивными методами.
FxPro is regulated in both UK and Cyprus.
FxPro регулируется в трех различных юрисдикциях: Великобритания, Кипр и Австралия.
Authorised and Regulated by the Central Bank of Cyprus
Утверждено и регулируется Центральным Банком Кипра
My central nervous system is regulated by your mobile emitter.
Моя центральная нервная система регулируется вашим мобильным эмиттером.
ETX Capital is regulated by the Financial Conduct Authority (FCA).
ETX Capital регулируется Инспекцией по контролю за деятельностью финансовых организаций (FCA).
The construction and maintenance is regulated under national aviation controls.
Их изготовление и обслуживание регулируется в соответствии с национальными правилами воздушного движения.
The issue of transit and trans-shipment is regulated separately.
Вопрос транзита и перевалки регулируется отдельно.
ActivTrades is authorised and regulated by the Financial Conduct Authority.
ActivTrades уполномочена и регулируется управлением по финансовому надзору FCA.
Marriage and legal relations in the marriage are regulated by law.
Вопросы, касающиеся брака и правовых отношений в браке, регулируются законом.
And all were gradually regulated, even in the most liberal democracies.
Все они постепенно начали регулироваться, причём даже в самых либеральных демократических странах.
Why were the banks not more closely controlled and better regulated?
Почему за банками не осуществлялся более детальный контроль и почему они не регулировались лучше?
Can and should data use be regulated, and, if so, how?
Может и должно ли регулироваться использование данных, и если должно, то каким образом?
· the desirability of facilitating competition between firms regulated by the FSA.
· желательность усиления конкуренции среди фирм, деятельность которых регулируется FSA.
The practice of trade, occupation, or profession may be regulated by law.”
Деятельность в рамках соответствующего рода занятий, профессии или специальности регулируется законом ".
The company is regulated by the International Financial Services Commission of Belize.
Деятельность компании регулируется Международной Комиссией International Financial Services Commission of Belize.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung