Beispiele für die Verwendung von "Required Parameters" im Englischen
This endpoint has the following required parameters:
Этот эндпойнт имеет следующие обязательные параметры:
a) any of the required parameters is not specified or is incorrect;
a) при отсутствии или неправильном значении одного или нескольких обязательных параметров;
5.7. To give an instruction to place a Pending order, the Client shall specify the following required parameters:
5.7. При подаче Клиентом распоряжения на размещение отложенных ордеров должны быть указаны следующие обязательные параметры:
5.8. To give an instruction to place a Stop Loss or Take Profit order, the Client shall specify the following required parameters:
5.8. При подаче Клиентом распоряжения на размещение отложенных ордеров должны быть указаны следующие обязательные параметры:
The log file prefix specified by is a required parameter for Eseutil /r.
Префикс файлов журналов, указанный с помощью параметра , является обязательным параметром команды Eseutil /r.
5.9. To give an instruction to place If-Done orders on a Pending Order, the Client shall specify the following required parameters:
5.9. При подаче Клиентом распоряжения на размещение ордеров If Done на отложенный ордер должны быть указаны следующие параметры:
5.18. To give an instruction to modify Stop Loss and Take Profit orders on an open position, the Client shall specify the following required parameters:
5.18. При подаче распоряжения на модификацию ордеров Stop Loss и Take Profit на открытую позицию Клиентом должны быть указаны следующие параметры:
5.17. To give an instruction to modify Pending Order parameters (the level of the Pending Order and/or If-Done Orders), the Client shall specify the following required parameters:
5.17. При подаче Клиентом распоряжения на модификацию параметров отложенных ордеров (уровень отложенного ордера и/или ордеров If-Done на данный отложенный ордер) должны быть указаны следующие параметры:
The required and optional parameters are described in the following table.
Описание обязательных и дополнительных параметров представлено в таблице ниже.
the reconstruction of four railway transit corridors of Czech Railways in compliance with EU requirements to required technological parameters; first of all, the increase of the speed of trains up to 160 km/h, UIC GC loading gauge for trains of 22.5 tonnes of mass per axle- loading class D4.
реконструкция четырех железнодорожных транзитных коридоров Чешской Республики в соответствии с предписаниями ЕС для обеспечения требующихся технических параметров; во-первых, повышение скорости движения поездов до 160 км/ч, обеспечение статистического габарита единиц подвижного состава МСЖД GC для поездов с нагрузкой на ось, составляющей 22,5 тонны- класс погрузки D4.
If module-specific settings are required, you can use the parameters form in a module to specify number sequences for the references in that module.
Если для модуля требуются особые параметры, можно использовать форму параметров модуля, чтобы задать номерные серии для ссылок в этом модуле.
Required: Define Budgeting parameters and number sequences
Необходимо: Определение параметров бюджетирования и номерных серий
According to the revised strategy, in certain cases when significant efforts were required for implementing level 2 parameters or for improving spatial resolution of the network, the mandatory level 1 requirements could be relaxed on a provisional basis.
в соответствии с пересмотренной стратегией, в некоторых случаях, когда для достижения параметров уровня 2 или для улучшения пространственного разрешения сети требуются значительные усилия, допускается временное смягчение обязательных требований к уровню 1.
After your organization determines the number and types of address books that are required, and you set the default parameters for the address books, you can create one or more address books.
После того как ваша организация определяет число и типы адресных книг, которые необходимы, и вы задаете параметры по умолчанию для адресных книг, можно создать одну или более адресных книг.
Algorithms can be developed to compute the safeguards effort likely to be required based on relevant facility parameters, i.e. facility type, status, type and amount of nuclear material, location, etc.
тип объекта, статус, тип и количество ядерного материала, местоположение и т.д., можно разработать алгоритмы для расчета требуемых затрат усилий в связи с обеспечением гарантий.
Recall that in the time invariant models discussed in section 3, we required only one normalization on the parameters, like ρ1 = 1.
Напомним, что в инвариантных по времени моделях, рассмотренных в разделе 3, мы требовали только одну нормализацию параметров, например ?1 = 1.
While the old Directive required regular monitoring of 19 pollutants or other parameters (e.g. water colour), the new Directive has reduced the list to just two microbiological indicators of faecal contamination, E. coli and intestinal Enterococci.
Хотя в действовавшей ранее Директиве содержалось требование о проведении регулярного мониторинга по 19 загрязнителям или другим параметрам (например, по цвету воды), в новой Директиве этот перечень сокращен лишь до двух микробиологических показателей, связанных с заражением фекалиями, а именно E. coli и желудочно-кишечных энтерококков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung