Beispiele für die Verwendung von "Rescue" im Englischen mit Übersetzung "спасение"
Übersetzungen:
alle884
спасать274
спасение225
спасательный213
аварийно-спасательный32
выручка5
andere Übersetzungen135
The rescue package leaves this task undone.
Комплекс мер по спасению оставляет эту задачу нерешенной.
Paulson reversed again and proposed a systemic rescue.
Полсон снова пошел на компромисс и предложил системные меры по спасению.
For example, broken water mains, or pet rescue, too.
Ну например, где-то трубу прорвало, или на спасение домашних животных.
And we used this technique again during the Treasure rescue.
Мы использовали тот же прием во время спасения птиц с "Сокровища".
If anything happens, you call that rescue number I gave you.
Если что приключится - звони в службу спасения.
The rescue of Kosovo's Muslims was not a UN action:
Спасение косовских мусульман не было действием ООН:
And this brings me to my favorite story from the Treasure rescue.
Это напомнило мне мою любимую историю про спасение птиц с "Сокровища".
I mean, what is a rescue from certain death worth these days?
То есть, насколько тянет в наши дни спасение от верной гибели?
She did not move a muscle during the rescue - she was frozen solid.
Она не двинула и мускулом во время спасения, она совершенно застыла.
We shot this scene and the beach rescue scene on the same day.
В тот день мы снимали эту сцен и сцену спасения на пляже.
As America’s various rescue plans take hold, stock markets are recovering somewhat.
Так как все ухватились за различные американские планы спасения, фондовые биржи понемногу восстанавливаются.
Actually, she faked a twisted ankle, setting up an heroic rescue by Ethan.
На самом деле, она претворилась, что подвернула лодыжку, подстраивая героическое спасение Итаном.
Both required the Japanese government to display considerable agility in its rescue efforts.
Оба случая потребовали от японского правительства проявления значительного проворства в его усилиях по спасению.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung