Beispiele für die Verwendung von "Revolutionary guards" im Englischen
Khamenei, relying on the Revolutionary Guards, has a disproportionate share of power.
Хаменеи, опирающийся на стражей революции, обладает огромной властью.
Only those with a strong background in intelligence or the Revolutionary Guards, and a low profile in domestic politics, need apply.
Только те, у кого есть сильная поддержка в разведке или у Стражей Революции, а также незначительный авторитет во внутренней политике, могут подать заявку.
Parallel to thebonyads, another economic network has emerged around thebasij, the paramilitary force linked to thepasdaran (Revolutionary Guards), who are in turn closely connected to Ahmadinejad.
Параллельнобоньядам, возникла другая экономическая структура -базих, полувоенная сила, связанная спасдаран (стражами революции), которая, в свою очередь, тесно связана с Ахмадинеджадом.
Economic sanctions and political isolation have, of course, deeply hurt the regime, especially the Revolutionary Guards, whose leaders and industries have been directly targeted by the international community.
Экономические санкции и политическая изоляция, конечно, глубоко ранили режим, особенно стражей революции, лидеры которой и контролируемые ими сектора экономики Ирана стали непосредственной целью международного сообщества.
The Special Representative understands that some of the detainees were apparently released on bail, with a remaining majority still being held in “temporary” solitary confinement in Revolutionary Guards barracks.
Насколько понимает Специальный представитель, часть задержанных была освобождена под залог, а остающееся в заключении большинство по-прежнему находится в условиях «временного» одиночного заключения в казармах стражей революции.
Given its popularity among Lebanese Shia, Hezbollah could continue as an influential political party, but it would have to abandon its role as a major proxy force for Iran's Revolutionary Guards.
При той популярности, которую имеет Хезболла среди ливанских шиитов, она могла бы продолжать существование как влиятельная политическая партия, но ей пришлось бы отказаться от роли крупной уполномоченной силы иранских Стражей Революции.
Early attacks on Rouhani were thus seen as efforts by Supreme Leader Ali Khamenei, his conservative clerical allies, and the Revolutionary Guards to weaken and contain the incumbent in his second term.
В таком контексте начавшиеся нападки на Роухани выглядели как попытки верховного лидера Али Хаменеи, его консервативно настроенных клерикальных союзников и стражей революции ослабить позицию действующего президента и удержать его в рамках второго срока.
But, while Iran’s direct involvement in Syria – where its own Revolutionary Guards, along with its Lebanese proxy, Hezbollah, are fighting in support of Assad – is part of the problem, a long-term solution is virtually impossible without Iranian participation.
Но, хотя непосредственное вовлечение Ирана в Сирию – туда, где его собственные Стражи революции, вместе со своим ливанским подразделением, Хезболлой, борются в поддержку Асада – это часть проблемы, принятие долгосрочного решения практически невозможно без участия Ирана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung