Beispiele für die Verwendung von "Ribbon" im Englischen mit Übersetzung "ленточка"

<>
Before the commissioner cuts that ribbon. До того как комиссар разрежет ленточку.
You have won this fetching blue ribbon. Вы выиграли эту очаровательную голубую ленточку.
Because we really need the Blue Ribbon points. Нам очень нужны баллы для Голубой Ленточки.
Neither is, ribbon twirling, bridge or synchronized swimming. Так же как гимнастика с ленточкой, бридж или синхронное плавание.
I'm cutting the ribbon at Leo's camp. Я разрезаю ленточку в лагере Лео.
We'll cut the ribbon, thanks to Brian Johnson! Мы перерезали ленточку, Благодаря Брайану Джонсону!
So it wasn't just about Blue Ribbon points? Так это было не только из-за Голубой Ленточки?
Fanny has cut my ribbon, and she never asked. Фанни отрезала мою ленточку, и как всегда без спроса.
We deserve one last chance to win Blue Ribbon points. Мы заслуживаем последнего шанса заработать баллы на "Голубую Ленточку".
"O" that sort of looks like a ribbon equals 9. "О", похожее на ленточку, означает 9.
She's given me this ribbon from her fair hair. Она дала мне эту ленточку, что переплетала ее волосы.
With either a blue ribbon or a great big deafening silence. Либо с голубой ленточкой либо с великим большим оглушительным молчанием.
Yes, can we cut that red ribbon around your monitor now? Да, можем мы, наконец, перерезать эту ленточку на мониторе?
George R R Martin has finally arrived to cut the red ribbon. Джордж Р Р Мартин наконец-то прибыл чтобы перерезать красную ленточку.
It's political suicide to not cut the ribbon on the first try. Это политическое самоубийство не разрезать ленточку с первого раза.
And save that pretty ribbon, I'm gonna make you a bow hat! И сохрани эту красивую ленточку, я тебе шляпку сделаю!
Unfortunately, due to budget cuts, we could not afford our third place ribbon. К сожалению, из-за урезанного бюджета, мы не могли позволить себе ленточки за 3 место.
Clearly, this is an insider’s event – of, for, and by the White Ribbon brigade. Очевидно, что это внутреннее событие организовано «белыми ленточками» для «белых ленточек».
I understand all that, but can you really give me a Trouble, brand-new, with the ribbon still on? Я все это понимаю, но ты действительно можешь дать мне Беду, новенькую, перевязанную ленточкой?
I see the mayor's wife and some other really fancy people are waiting for you to cut the ribbon. Я вижу, жена мэра и другие важные люди ждут, когда же вы перережете ленточку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.