Beispiele für die Verwendung von "Ripping" im Englischen mit Übersetzung "разрывать"
Can stop me from ripping Aled's throat out.
Сможешь останавливать меня, когда я соберусь разорвать горло Алед.
A global killer is ripping through the world's poorer countries largely unchecked.
Мировой убийца разрывает на куски более бедные страны мира в значительной степени беспрепятственно.
Looks like somebody ripped this open from the inside.
Похоже кто-то разорвал его, он открыт с внутренней стороны.
Well, whatever he said made her rip up that complaint.
Ну, чтобы он не сказал, это подвигло её разорвать жалобу.
Is a lion evil because it rips a gazelle to shreds?
Разве пев злой от того, что разрывает газель на части?
I'll hack your eyeballs out and rip your children in two!
Я вырву ваши глаза и разорву ваших детей надвое!
Do it, Jeremy, or I will rip the chains off for real.
Сделай это, Джереми, или я разорву цепи по-настоящему.
Ripped open the garbage bag covering her, didn't notice the smell.
Разорвал мусорный мешок, накрывавший её, не заметил запах.
What if it rips us all into tiny little atomic particle thingies?
А что, если нас там разорвет на малюсенькие субатомные частички?
She came back with Valde after a fox had ripped him to pieces.
Она вернулась с Вельде, когда лиса разорвала его на куски.
You can't just rip open a chest cavity like that, and the dialogue.
Вы не можете просто вот так разорвать грудную клетку, и диалог.
He ripped up my letter of resignation, and he didn't say a word.
Он разорвал моё заявление об увольнении и не сказал ни слова.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung