Beispiele für die Verwendung von "SMS" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle194 sms152 смс25 см2 смска1 andere Übersetzungen14
Access VIP-level trading services like SMS trading alerts, personal coaching, and much more. Получите доступ к элитным услугам для трейдеров, таким как торговые сигналы на мобильный телефон, персональное обучение и многое другое.
Via SMS service Twitter, he accused Mursi's followers of wanting to lead "a coup against democracy." Через службу коротких новостей Twitter он обвинил приверженцев Мурси в желании возглавить "путч против демократии".
Enjoy the most exclusive benefits we have to offer, including a personal account manager, SMS trading alerts, and Autochartist. Пользуйтесь эксклюзивными преимуществами: личный менеджер, торговые уведомления на мобильный телефон и Autochartist.
*The bonus is available once per phone number. It is generated and assigned to you by entering a code received by SMS. *Бонус доступен только один раз для существующего номера телефона, подтверждение которого производится посредством отправляемого СМСа с кодом.
Technical administrators of metadata: IT experts should use SMS tools for technical maintenance of the corporate metadata repository, in cooperation with designers, evaluators and content administrators. Технические администраторы метаданных: эксперты в области ИТ должны использовать инструментарий ССМ для технического обслуживания корпоративного хранилища метаданных в сотрудничестве с разработчиками, оценщиками и администраторами контента.
Methodologists: The SMS creates a framework for design and implementation of statistical tasks and surveys in production of official statistics, and for meeting the needs of end users. Методисты: ССМ служит основой для разработки и выполнения статистических задач и проведения обследований в целях подготовки официальной статистики и для удовлетворения потребностей конечных пользователей.
Bearing in mind the possibility of on-line supply of data directly from respondents'information systems, the SMS plays a key role in facilitation and automation of tasks related to data capture. С учетом возможности направления данных в режиме онлайн непосредственно из информационных систем респондентов ССМ играет ключевую роль в упрощении и автоматизации задач, связанных со сбором данных.
Senior management should take a leading role in the SMS management model, and clear links should also be defined to the middle management level and the experts'level (methodologists, subject matter statisticians, IT experts); Старшее руководящее звено должно взять на себя ведущую роль в модели управления ССМ; кроме того, должны быть определены четкие связи со средним звеном управления и уровнем, на котором работают эксперты (методисты, отраслевые статистики, эксперты в области ИТ);
The SMS represents a knowledge base about various objects of metadata description (including a history of changes) like statistical classifications, statistical variables, statistical tasks, surveys, statistical production process, including all previous iterations of that process. ССМ представляет собой базу знаний о различных объектах описания метаданных (включая хронологию изменений), таких, как статистические классификации, статистические переменные, статистические задачи, обследования, процесс статистического производства, включая все предыдущие последовательные стадии этого процесса.
The proliferation of information has raised the issue of consistency and comparability of data, and these can be addressed by a well-functioning SMS by explaining what the differences are and the reasons for them. Рост объема информации выдвинул на повестку дня вопрос непротиворечивости и сопоставимости данных, и наличие эффективно функционирующей ССМ содействует решению этой задачи за счет разъяснения имеющихся различий и причин, вызвавших их.
We accept no liability for instructions sent electronically (example: by SMS, email, Bloomberg or other instant messaging services) and are under no obligation to act on such instructions unless you have obtained prior permission from us. Мы не принимаем на себя ответственность за указания, направленные в электронном виде (например, по CMC, по электронной почте, с помощью системы обмена сообщениями Bloomberg или других систем мгновенного обмена сообщениями), и не обязаны действовать в соответствии с такими указаниями, кроме случаев, когда вы получили от нас предварительное разрешение.
The ideal SMS team (s) will include: statistical methodologists; subject matter statisticians; dissemination specialists; end users; specialists in the implementation of statistical standards; researchers; and IT specialists in data modelling, business process design, architecture, and applications development; В идеале в состав группы (групп) по ССМ должны входить: методисты по статистическим вопросам; отраслевые статистики; специалисты по распространению; конечные пользователи; специалисты по внедрению статистических стандартов; исследователи; и специалисты в области ИТ, занимающиеся вопросами моделирования данных, разработкой бизнес-процессов, структурными вопросами и разработкой приложений;
The development of Internet-based portals for shipping services, the use of mobile phones for transmitting SMS messages regarding vessel arrival and for trucking operators, and the use of an e-mart to reduce repositioning costs of empty containers are some of the developments discussed in the Transport Newsletter. В числе некоторых из тенденций, рассматриваемых в " Информационном бюллетень по вопросам транспорта " (Transport Newsletter), можно назвать создание Интернет-порталов для морских перевозок, использование мобильных телефонов для передачи сообщений SМS о прибытии судов и для операторов автомобильного транспорта, а также использование электронных центров для снижения издержек, связанных с возвратом порожних контейнеров.
The ICSC has established six core management competencies for a potential Senior Management Service (SMS), and officials have been working through the Human Resources Network of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) towards the establishment of such a Service, with a view to “strengthening managerial and leadership capacity as an integral step in improving organizational performance”. КМГС определила шесть основных управленческих профессиональных качеств для потенциальной категории старших руководителей (КСР), и должностные лица через Сеть людских ресурсов Координационного совета старших руководителей системы Организации Объединенных Наций (КССР) вели работу по созданию такой категории в целях " укрепления потенциала в области управления и руководства как неотъемлемой части процесса улучшения работы организации ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.