Beispiele für die Verwendung von "Shin bet" im Englischen
Likewise, in the 2012 documentary The Gatekeepers, six former heads of Shin Bet reflect on the lessons of the past few decades and issue a call for peace with the Palestinians.
В документальном фильме 2012 года «Привратники» шесть бывших руководителей «Шин Бета» размышляют над уроками прошедших десятилетий и призывают к миру с палестинцами.
The Peace and Security Association, which includes hundreds of veterans of the IDF, Mossad, Shin Bet (Israel’s domestic security agency), and the National Police Force, says its mission is, “to promote a sustainable political solution to the Israeli-Palestinian conflict as a critical component of Israel’s national security and social resilience.”
Например, «Ассоциация мира и безопасности», объединившая сотни ветеранов ЦАХАЛа, «Моссада», «Шин Бета» (агентство внутренней безопасности Израиля) и Национальной полиции, заявляет, что её миссия заключается в «пропаганде идеи устойчивого политического урегулирования израильско-палестинского конфликта как критически важного элемента национальной безопасности и социальной стабильности в Израиле».
They accuse Thaksin, Thailand's wealthiest businessman, of corruption and treason for the tax-free sale of his family-owned Shin Corporation to the Singapore government's Temasek Holdings for $1.9 billion.
Они обвиняют Таксина, самого богатого бизнесмена Таиланда, в коррупции и предательстве за продажу без уплаты налогов корпорации "Шин", принадлежащей его семье, государственной компании Сингапура "Темасек Холдингс" за 1,9 миллиарда долларов.
Hyun Song Shin of Princeton University proposed a theory of excess liquidity in a paper with Tobias Adrian that he presented last month at the Bank for International Settlements in Brunnen, Switzerland.
Хьюн Сонг Шин из Принстонского университета, совместно с Тобиасом Адрианом, изложил на бумаге теорию излишней ликвидности, которую он представил в прошлом месяце для Банка международных расчетов в Бруннене, Швейцарии.
The shady sale of Shin Corporation in February galvanized long-simmering discontents.
Закулисная продажа корпорации "Шин" в феврале усилила долго назревавшее недовольство.
Thaksin's supposedly legal "tax planning," which allowed him to pay zero capital gains tax on the billion dollar sale of his flagship telecom company, Shin Corporation, in 2006, offended the rising urban professional classes.
Якобы законное планирование налогов Таксина, которое позволило ему заплатить нулевой налог на увеличение рыночной стоимости капитала при продаже за миллиард долларов флагманской телекоммуникационной компании под названием Шин Корпорэйшн в 2006 году, вызвало отвращение у растущей городской прослойки интеллигенции.
I'm assuming by the sudden silence And the stiletto in my shin, Jai has joined us.
Я предполагаю, по внезапному молчанию и стилету в моей голени, что Джей к нам присоединился.
When we went to take the dance class, you said you had shin splints.
Когда мы пошли брать уроки танцев, ты сказал, что ты неуклюжий.
If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead.
Если оказалось так, что ты не можешь убежать от медведя в лесу, лучшее что можно сделать - упасть на землю и притвориться мёртвым.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung