Beispiele für die Verwendung von "Socialist" im Englischen mit Übersetzung "социалист"

<>
The socialist was accompanied by a female interpreter. Социалиста сопровождала женщина-переводчик.
Bernie Sanders, a self-described socialist, inspires enthusiasm. Берни Сандерс, представляющийся социалистом, внушает энтузиазм.
I'm a National Socialist and I took a decision. Я национал-социалист и я принял решение.
Obama is neither a socialist, nor a mere political accountant. Обама не социалист и не политический ревизор.
In France, this intensity is particularly visible within Socialist ranks. Во Франции такая напряженность особенно очевидна в рядах социалистов.
He's a disillusioned socialist turned gadfly wit, turned seditionist, turned blasphemer. Он - разочаровавшийся социалист, ставший острословом, ставший мятежником, ставший богохульником.
The shortsightedness of socialist Prime Minister José Zapatero of Spain has prevailed. Недальновидность премьер-министра Испании социалиста Хосе Сапатеро одержала верх.
The Socialist will decide on November 17th who will be their candidate. 17-го ноября социалисты выберут своего кандидата.
Like many authoritarian leaders (Mussolini, for one), Lee was once a socialist. Как и многие другие авторитарные лидеры (к примеру, Муссолини), Ли одно время был социалистом.
The National Socialist regime had to be overthrown by a terrible war. Ужасная война должна была свергнуть режим Национальных Социалистов.
this happened to both the socialist François Mitterrand and the conservative Jacques Chirac. подобное случилось как с социалистом Франсуа Миттераном и консерватором Жаком Шираком.
And for this he is already being called a "socialist" by his enemies. За это враги его уже прозвали "социалистом".
Unlike in France, however, the word "socialist" is an epithet for most Americans. Однако, в отличие от Франции, слово "социалист" для большинства американцев является ругательным.
It's a shame she's in the scouts and not a socialist movement. Жаль, что она в скаутах, а не с социалистами.
Indeed, on the same basis, Adenauer could be (and was) considered a national socialist. На таких же основаниях Аденауэра могли считать (он таковым и был) национал-социалистом.
First, after 17 years of center-right presidents, François Hollande, a Socialist, was elected. Впервые после 17 лет правоцентристских президентов был избран Франсуа Олланд, социалист.
Benito Mussolini, the founder of Italian fascism in 1919, started as a revolutionary socialist. Бенито Муссолини, основавший итальянский фашизм в 1919 году, начинал как социалист-революционер.
Bernie Sanders the socialist and Donald Trump the plutocrat are addressing much the same impulse. Социалист Берни Сандерс и плутократ Дональд Трамп отвечают тому же самому импульсу.
As a result, UMP voters split between abstaining, supporting the Socialist, and voting for the National Front. В результате сторонники СНД разделились на воздержавшихся, поддержавших социалиста и проголосовавших за Национальный фронт.
But the Socialist "yes" to Europe should not be confused with the "yes" given by the right. Но "да" Европе со стороны социалистов нельзя путать с "да" со стороны правых.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.