Beispiele für die Verwendung von "Sounded" im Englischen

<>
It sounded like he knew. Но говорил он очень уверенно.
It sounded like a buzz. Он похож на зуммер.
Sounded like more than that. Ладно, не скромничайте.
Sounded like a cow in heat. Она орала как корова в течке.
Listen, you sounded busy on the phone. По телефону показалось, что ты весь в трудах, аки пчела.
Your mom sounded in good spirits, eh? По голосу, у мамы хорошее настроение, да?
Sounded strange, but it was worth a shot. Это было странно, но проверить стоило.
It sounded like it came from the dishwasher. А показалось, что от посудомойки.
Find out why they have sounded the warning bell. Узнай, почему позвонили в сигнальный колокол.
A girl, born as they sounded the all-clear. Девочка родилась, когда объявили отбой воздушной тревоги.
It sounded like an air raid, claims one witness. Это было точно авианалет утверждает один из свидетелей.
Sounded like he knew what he was talking about. Но говорил он очень уверенно.
Find out why they've sounded the warning bell. Узнай, почему позвонили в сигнальный колокол.
It sounded like Little Boy Blue and Peter Cottontail. Что-то вроде Мальчик с пальчик и Пасхальный Кролик.
You sounded like a goddamn maraca coming through the door. Ты гремел как чёртов маракас, когда входил.
I bet it sounded like angels and parakeets mixed together. Возможно это была смесь голосов ангела и маленького попугайчика.
Sweden's rejection of the euro already has sounded the alarm. Отказ Швеции войти в зону евро уже был первым тревожным звонком.
This hardly sounded like the efforts of a conventional security consultant. Все это не было похоже на усилия обычного консультанта в области компьютерной безопасности.
I just decided a decaf latte sounded like heaven after all. Я просто решила, что, в конце концов, кофе с молоком без кофеина это замечательно.
Man screamed so loud, sounded like he got lit on fire. Мужчина кричал так громко, как будто его огнем жгли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.