Beispiele für die Verwendung von "Speakers" im Englischen
Übersetzungen:
alle1466
оратор696
спикер174
выступающий112
динамик106
докладчик73
говорящий22
громкоговоритель6
микрофон5
andere Übersetzungen272
Event preferences (Ex, What speakers would you like to see?)
Предпочтения по мероприятиям (например, «Каких докладчиков вы хотели бы послушать?»)
Israeli forces forced the inhabitants of the southern town of Aita al-Sha'ab, which is located close to the international border, to evacuate their homes after threatening them with loud speakers.
Израильские силы вынудили жителей города Аита эш-Шааб в южной части страны, который расположен рядом с международной границей, покинуть свои дома после того, как в их адрес прозвучали угрозы из громкоговорителей.
Schedule, lists of speakers, statements, documentation and interpretation
Расписание, списки ораторов, выступления, документация и устный перевод
As for the speakers, ECB Governing Council member Ewald Nowotny speaks.
Что касается выступающих, сегодня выступает член Совета управляющих ЕЦБ - Эвальд Новотны.
This session will require active participation from all the speakers and participants.
На этом заседании потребуется активное участие всех докладчиков и участников.
But at meetings attended primarily by Tibetan speakers, the Tibetan language shall be used with simultaneous interpretation in the Chinese language”.
Однако на собрании, в котором участвуют главным образом лица, говорящие на тибетском языке, используется тибетский язык с одновременным переводом на китайский язык ".
Something’s not working with my camera, microphone or speakers for video calling on Facebook.
Что-то не так с моей камерой, микрофоном или колонками при совершении видеозвонка на Facebook.
Speakers also highlighted the impact of trade on financing for development.
Ораторы также осветили вопрос влияния торговли на процесс финансирования развития.
As for the speakers, Minneapolis Fed President Narayana Kocherlakota speaks.
Что касается спикеров, выступит Президент ФРС Миннеаполиса Нараяна Кочерлакота.
We've got four speakers for you tonight, so no messing about.
У нас сегодня четыре выступающих, так что не теряем время зря.
Event preferences (Ex, What speakers would you like to see?) What size is your company?
Предпочтения по мероприятиям (например, «Каких докладчиков вы хотели бы послушать?») Какого размера ваша компания?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung