Beispiele für die Verwendung von "Stall" im Englischen

<>
For years he is at the market every Tuesday morning with his fish stall. Многие годы он каждый вторник утром становится в своей рыбной лавке.
“Salmon for restaurants can easily be substituted with a different fish from the salmon family from the Far East, says the owner of the fish stall, Our People, Filipp Galkin. "Лосося для ресторанов можно спокойно заменить другой рыбой лососевых пород с Дальнего Востока, - говорит владелец рыбной лавки "Свои люди" Филипп Галкин.
China's Reforms Stall Again Китайские реформы опять застопорились
Danny can't stall millen anymore. Денни, больше не может держать Миллена.
Ally McBeal, this is Eric Stall. Элли Макбил, это Эрик Сталл.
Shower stall in there is wet. Местная душевая кабинка влажная.
EURPLN: Oversold Bounce to Stall Soon? EURPLN: Перепроданный отскок вскоре приостановится?
America’s economy today risks stall speed. Американская экономика сегодня рискует потерять скорость.
You charm the Snake into the stall. Ты уводишь "Змейку" в туалет.
We can't stall him much longer. Мы не можем его больше мурыжить.
You get downstairs and you stall him. Спустись и задержи его.
You sabotaged that key to stall us. И ты закоротила ключ, чтобы задержать нас.
They use their work forces to stall reform. Они используют свою рабочую силу для торможения реформ.
I'm going to exit the shower stall now. Я сейчас выйду из душевой.
Try to start the car, I'll stall it. Попробуй завести машину, Я попробую там.
Marching straight to the front, setting up his stall. Демонстративно прошел вперед, сел на переднюю скамью.
I wouldn't leave you to run a whelk stall. Я бы не позволил тебе быть управляющим даже в коровнике.
It might stall, but it would never go into reverse. Она могла замедляться, но никогда не могла пойти вспять.
net job creation in the United States continues to stall. чистый прирост созданных рабочих мест в США сохраняется близким к нулю.
Guess who's in the next stall puking his guts out. Угадай, кого в соседней кабинке рвет собственными кишками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.