Beispiele für die Verwendung von "Stool" im Englischen

<>
He was a stool pigeon for the Justice Department. Он был осведомителем Министерства юстиции.
I just kicked your stool pigeon right out of my office. Я только что вышвырнул твою подсадную утку из своего кабинета.
Your stool pigeon feels safe in a karaoke bar? Твой осведомитель чувствует себя в безопасности в караоке-баре?
The men hate a stool pigeon. Ребята ненавидят стукачей.
I don't entertain stool pigeons. Я не принимаю стукачей.
You know how the old stool pigeon talks. Ну, вы же знаете, как она разговаривает.
I was meant to be in the ducking stool. Я должна была быть там на жердочке.
We don't want that government stool pigeon snooping around. Нам не нужно, чтоб этот правительственный стукач за нами шпионил.
And by that, I mean it gave me loose stool. Этим я хочу сказать, что у меня от нее был понос.
And if I did, I wouldn't like stool pigeons. А если бы и полюбила, то не полюбила бы стукачей.
Hey, Audrey, you want to grab a bar stool sometime? Одри, ты не хочешь наведаться в бар как-нибудь?
I'll run a stool sample for salmonella, shigella, cryptosporidium, the usual suspects. Я отправлю образец фекалий для пробы на сальмонеллы, шигеллы, криптоспоридии, обычных возбудителей.
He's bleeding through the packing, and there's still stool coming out. У него кровотечение - все тампоны насквозь промокли, а испражнения продолжают выходить.
Yes, initially, because he didn't want to be seen as a stool pigeon. Да, изначально, потому что он не хотел показаться стукачом.
If you don't come across, he'll tell the D A Let the stool pigeon sing! Если вы не сталкивались, он скажет Д А Пусть стукача поёт!
"deadline Hollywood" would run a story about me Having a loose stool much less having recorded tapes of me. "Deadline Hollywood" написали бы статью даже о моём поносе, не говоря уж об этих записях.
So, be so kind as to pull out teeth on a wooden stool as long as there's no chair. Вот и вы будьте любезны, пока нет кресла, рвите зубки на деревянной табуреточке.
On August 14th and 15th, they took a stool sample, and by the 25th of August, it was confirmed he had Type 1 polio. 14 и 15 августа у него взяли анализ кала и к 25 августа был подтвержден диагноз полиомиелит 1 типа.
But Sinatra is in his own league. He doesn’t just sing the song, he lives it, handing it to you from a nearby bar stool or in some confession booth situated in your living room. Но Синатра не имеет себе равных — он не просто поет песню, он живет ею. И дарит ее вам — словно сидя рядом за стойкой бара или открывая вам свою душу прямо у вас в гостиной.
Well, it's commonly used as the esophageal sphincter to reduce reflux and prevent food from coming back up the throat, but we think, with a bit of modification, that it might work just as well for your stool. Обычно, его используют как пищеводный сфинктер, чтобы предотвратить возврат пищи в глотку, но мы считаем, что после небольших доработок, это могло бы помочь с вашей проблемой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.