Beispiele für die Verwendung von "Strangers" im Englischen
Übersetzungen:
alle230
незнакомец108
чужой23
незнакомый человек19
посторонний10
чужак10
незнакомка10
чужеземец6
чужестранец4
иностранец4
andere Übersetzungen36
Complete strangers in the arena all thought he was so phenomenal they wanted photos taken with him.
Совершенно незнакомые люди на арене считали его настолько феноменальным, что хотели сфотографироваться с ним.
In fact, humans are often driven to help those in need, even complete strangers, by feelings of empathy and compassion.
В действительности, люди часто стремятся помочь нуждающимся, даже совершенно незнакомым людям, из чувства сострадания и сочувствия.
Jake, we take in strangers' laundry because we're poor.
Джейк, мы стираем чужое бельё, потому что мы бедны.
Matty has found this ingenious way to leverage the kindness of strangers.
Мэтти нашёл оригинальный подход к применению отзывчивости людей.
Yesterday, Ceres and Pluto were strangers, distant, barely known runt members of our solar system.
Вчера они были далекими, едва знакомыми нам недомерками из Солнечной системы.
Working as midwives in London's East End, we were no strangers to first light.
Работая акушерками в Ист Энде, мы знали, что значит трудиться ранним утром.
I had no idea what was going on, but strangers intervened, kept my heart moving, beating.
Я совершенно не понимала, что происходит, но прохожие стали приходить мне на помощь, заставляя биться моё сердце.
But looking at video clips posted by strangers, a world of possibility opens up for him.
Но просмотрев видео, опубликованные анонимно в сети, целый мир новых возможностей открылся перед ним.
You take a position, and you convince a group of strangers to see things your way.
Вы займете должность и попытаетесь убедить людей увидеть вашу позицию.
I don't really want to spend Spring Break with a bunch of single gay strangers.
Я не особо хочу провести весенние каникулы с кучкой одиноких незнакомых геев.
"Exit and childlock" helps protect your privacy, but childlock is not a strong security block against strangers.
Функция "Выйти и заблокировать" позволит защитить вашу личную информацию, но, возможно, не станет препятствием для злоумышленников.
But you will look into the eyes of seeming strangers, and you will recognize your ohana, your family.
Но ты будешь заглядывать в глаза тех, кого ты не знаешь, и будешь узнавать в них свою охана, свою семью.
Reggie, you know all that stuff about going to school and brushing your teeth, not talking to strangers?
Реджи, помнишь, что нужно ходить в школу, чистить зубы, и не говорить с незнакомыми?
If you don't want to do it, I've got a long list of strangers I can pay.
Если ты не хочешь, могу нанять кого-нибудь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung