Beispiele für die Verwendung von "Students" im Englischen mit Übersetzung "ученица"
Übersetzungen:
alle3271
студент1738
ученик315
студентка98
слушатель42
обучающийся30
ученический30
ученица25
студенчество6
andere Übersetzungen987
I was a piano teacher, and she was one of my students.
Я был преподавателем музыки, а она - одной их моих учениц.
This student was one of our first students, and it's the girl on the left leaning with her chalkboard, and she came .
Этот ученица была одной из четверых первых, это девочка слева, которая наклонилась к доске, и она пришла.
At the beginning, the issue raised a basic principle: the school system should not tolerate any discrimination against female students, whatever the reason.
Вначале данная проблема затрагивала основополагающий принцип: школьная система не должна допускать какой-либо дискриминации в отношении учениц, независимо от причины.
Efforts by primary and secondary schools could help to foster more diverse interests among female students, giving talented young women the tools they need to make important contributions to key economic sectors.
Деятельность начальных и средних школ может поощрить развитие более разнообразных интересов среди учениц, давая рычаги молодым талантливым женщинам для того, чтобы они смогли внести свой серьезный вклад в работу основных секторах экономики.
France's decision to ban Muslim female students from wearing headscarves in public schools was made in the name of separation of State and Church, an old and querulous question in French history.
Решение французского правительства запретить ученицам-мусульманкам в государственных школах носить на голове платки было принято во имя принципа отделения церкви от государства - принципа, воплощающего собой старый и докучливый вопрос французской истории.
Under the strategy to extend schools closer to their houses since 2001, there are 6,742 schools in the rural areas and 546 schools in the remote areas (female poor students from the remote areas, the areas meeting difficulties and ethnic minorities).
Благодаря осуществляемой с 2001 года стратегии приближения школ к местам проживания в настоящее время насчитывается 6742 школы в сельских районах и 546 школ в отдаленных районах (для бедных учениц из отдаленных и неблагополучных районов и этнических меньшинств).
Iittle Sylvie, our honor student, will give you the answer.
Сейчас маленькая Сильвия, наша лучшая ученица, даст вам ответ.
Little Sylvie, our honor student, will give you the answer.
Сейчас маленькая Сильвия, наша лучшая ученица, даст вам ответ.
Imagine a student taking a giant test for three full days.
Представьте себе ученицу, которая пишет огромнейший тест целых три дня.
Things started off fairly benign, with the student appearing and sitting down next to you, reading from a textbook.
Пришла ученица, села рядом и начала читать что-то из учебника.
This student was one of our first students, and it's the girl on the left leaning with her chalkboard, and she came .
Этот ученица была одной из четверых первых, это девочка слева, которая наклонилась к доске, и она пришла.
At one point, and this happens in either scenario, the student leans in very close and asks, “Sensei, how do you read this word?”
В один из моментов (а это было в обоих сценариях) ученица пододвигается очень-очень близко и говорит: «Сэнсэй, как читается это слово?»
American foreign policy in Africa is in the hands of Assistant Secretary of State Jendayi Frazer, a former student of Secretary of State Condeleezza Rice.
Внешняя политика США в Африке сосредоточена в руках заместителя госсекретаря Джендаи Фрейзер, бывшей ученицы госсекретаря Кондолиззы Райс.
And my star student, my most promising resident that I have ever seen, is mixing irish car bombs for a bachelor party over at Joe's bar.
И моя звездная ученица, мой самый многообещающий резидент, которого я когда либо видела, смешивает Irish Car Bomb для мальчишника в баре Джо.
This goes on for a few minutes, with the student perhaps leaning over you to pick something up, or leaning in to whisper something in a hushed, conspiratorial tone.
Это продолжается несколько минут. Ученица может наклониться, чтобы поднять что-то с пола, — или пододвинуться к вам, чтобы прошептать что-то на ухо тихим заговорщическим тоном.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung