Beispiele für die Verwendung von "Submits" im Englischen mit Übersetzung "отправлять"
Übersetzungen:
alle8172
представлять6651
отправлять679
подавать387
выносить109
утверждать89
подвергаться55
подчиняться39
подвергать21
передавать на рассмотрение14
заявленный10
представлявшийся3
заявляющий2
выноситься2
заявляемый1
выносимый1
andere Übersetzungen109
The employee submits the expense report for approval.
Сотрудник отправляет отчет о расходах на утверждение.
An originator submits a document for processing and approval.
Инициатор отправляет документ на обработку и утверждение.
Therefore, Reina submits an approval limit request for USD 2,500.
Поэтому Reina отправляет запрос лимита утверждения на 2 500 долларов.
Now assume that April submits another vendor invoice that totals USD 9,000.
Теперь предположим, что Эйприл отправляет другую накладную поставщика на общую сумму 9 000 долл. США.
An employee submits a request to change the hold status for a vendor.
Сотрудник отправляет запрос на изменение статуса блокировки для поставщика.
After a month, the worker on the project submits a timesheet for the project.
После месяца работник по проекту отправляет табель для проекта.
A request that an employee submits to change the hold status of a vendor.
Запрос, который отправляет сотрудник, чтобы изменить статус удержания поставщика.
Organic leads can also occur when an advertiser tests their ad and submits a lead.
Органические лиды могут также появиться, когда рекламодатель тестирует свою рекламу и отправляет заполненные формы генерации лидов.
In the Vendor portal, the contact completes the vendor profile and submits it for review.
На портале поставщиков контактное лицо заполняет профиль поставщика и отправляет его на рассмотрение.
An employee submits a request to extend a vendor into legal entities or additional product categories.
Сотрудник отправляет запрос на расширение поставщика на дополнительные юридические лица или категории продуктов.
Therefore, the Exchange replication server submits a Kerberos ticket request for an incorrect or nonexistent SPN.
Таким образом, сервер репликации Exchange отправляет запрос билета Kerberos для неправильного или несуществующего имени участника-службы.
After the vendor completes and submits the application, it is routed, via workflow, to an approver.
После того как и поставщик заполнит и отправит заявление, оно направляется с помощью workflow-процесса на утверждение.
The approver creates a customer record, creates a contact person record, and submits the request to workflow.
Утверждающее лицо создает запись клиента, создает запись контактного лица и отправляет запрос в workflow-процесс.
When an employee submits a vendor extension request, the request is routed, via workflow, to an approver.
Когда сотрудник отправляет запрос на номер поставщика, запрос направляется, с помощью бизнес-правила, на утверждение.
An application that a prospective vendor company submits in response to an invitation from the customer company.
Заявление, отправляемое потенциальным поставщиком в ответ на приглашение из компании клиента.
A request that an employee submits to allow a vendor to do business in additional procurement categories.
Запрос, который сотрудник отправляет, чтобы разрешить поставщику работать с дополнительными категориями закупаемой продукции.
A request that a supplier in the broader marketplace submits to become a vendor for your organization.
Запрос, который отправляет поставщик на широком рынке, чтобы стать поставщиком для вашей организации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung