Beispiele für die Verwendung von "Subscribe" im Englischen

<>
Subscribe to a paid channel О подписке на платный канал
You can subscribe to these. Его можно приобрести по подписке.
Add a custom subscribe button Как добавить в ролики кнопку для подписки
Subscribe to and play podcasts Подписка на подкасты и их воспроизведение
Subscribe the App to a Page Подписка приложения на Страницу
4. Subscribe the App to the Page 4. Подписка приложения на страницу
To subscribe to a podcast from Zune Marketplace Подписка на подкаст из магазина Zune
To subscribe to a podcast from another website Подписка на подкаст с другого веб-сайта
Should it meet our expectations, we shall subscribe immediately. Если он соответствует нашим желаниям, мы его срочно закажем.
Import or subscribe to a calendar in Outlook.com Импорт календаря или подписка на него в Outlook.com
Subscribe and get notified when the video is ready Подписка на уведомления о загрузке видео
Above all, we subscribe to peaceful coexistence and tolerance. Мы, прежде всего, за мирное сосуществование и терпимость.
hub.mode - The string "subscribe" is passed in this parameter hub.mode — в этом параметре передается строка subscribe.
If you already subscribe to Office 365, select Sign in. Если у вас уже есть подписка на Office 365, нажмите кнопку Войти.
So tell me, Mrs. Fane to which faith do you subscribe? Скажите, миссис Фэйн, какой вере вы принадлежите?
I subscribe to the view that they normally get these judgments right. Я согласен с мнением о том, что они обычно правильно дают свои оценки.
This is the account that you used to buy or subscribe to Office. Это учетная запись, которая использовалась для приобретения Office или подписки на него.
For more on podcast subscriptions and downloads, see Subscribe to and play podcasts. Подробные сведения о подписках на подкасты и загрузках см. в разделе Подписка на подкасты и их воспроизведение.
To say yes is to subscribe to a curious concept of collective responsibility. Ответ "да" ведёт к запутанным взглядам о коллективной ответственности.
Actions that trigger updates for your subscriptions vary by the node you subscribe to. Действия, которые активируют отправку обновления по подписке, зависят от узла, выбранного для подписки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.