Beispiele für die Verwendung von "Summoning" im Englischen

<>
But Orban is not alone in seeing electoral advantage in summoning the memories of old ghosts. Однако Орбан не единственный политик, усмотревший предвыборные возможности в воскрешении призраков прошлого в памяти людей.
The spells of summoning, especially the old spells of election, require that one be most particular about names. Заклинания призыва, особенно старого образца, требуют особой точности в именах.
By summoning the euro group, which so far includes 15 European Union members, the French presidency could rely on a politically functioning avant-garde group. Собирая вместе еврогруппу, которая на сегодняшний день состоит из 15 стран-членов Европейского Союза, президент Франции может делать ставку на политически действенную передовую группу.
Summoning from the Europeans a greater collective effort for their common defense is all the more difficult today because NATO’s European members are divided in important ways. Призыв Европейцев к более масштабным коллективным усилиям для их общей безопасности, сегодня еще более затруднителен, поскольку Европейские члены НАТО разделены в основных направлениях.
The notice summoning for the process to evaluate and select texts to be included in the guide to textbooks for the 2007 first to fourth grade was published on October 28, 2004. 28 октября 2004 года была опубликована записка, посвященная процессу оценки и отбора текстов, для включения в руководство по учебным пособиям на 2007 год для учащихся первого — четвертого классов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.