Beispiele für die Verwendung von "Suspend" im Englischen

<>
Use Queue Viewer to suspend messages Приостановка доставки сообщений с помощью средства просмотра очереди
Use Queue Viewer to suspend a queue Приостановка работы очереди с помощью средства просмотра очереди
For more information, see Suspend messages in queues. Дополнительные сведения см. в разделе Приостановка отправки сообщений в очередях.
To add time or suspend the Family Timer Добавление времени или отключение семейного таймера
Use the Exchange Management Shell to suspend messages Приостановка доставки сообщений с помощью командной консоли Exchange
No wonder you decided to suspend her piano lessons. Не удивительно, что вы решили освободить её от уроков музыки.
Use the Exchange Management Shell to suspend a queue Приостановка очереди с помощью командной консоли Exchange
You are supposed to suspend judgment, yet exercise it. Вы должны воздерживаться от суждений, но при этом выносить их.
Use the Exchange Management Shell to suspend mailbox export requests Приостановка запросов на экспорт почтовых ящиков с помощью командной консоли Exchange
I shall therefore suspend the meeting now for 10 minutes. Поэтому я сейчас прерву заседание на 10 минут.
Use the Exchange Management Shell to suspend mailbox import requests Приостановка запросов на импорт почтовых ящиков с помощью командной консоли Exchange
I shall now suspend the meeting for about 15 minutes. А сейчас я объявляю перерыв на 15 минут.
I beg your pardon, did you say, "suspend her piano lessons"? Прошу прощения, вы сказали, "освободить от уроков музыки"?
To enjoy being deceived, an audience must first suspend its disbelief. Для наслаждения обманом зрители должны, прежде всего, на время отключить своё недоверие.
I suspend the meeting not for three, but for five minutes. Я прерываю заседание не на три, а на пять минут.
Are there any questions before I suspend the meeting for 10 minutes? Если нет никаких вопросов, я объявлю перерыв в заседании на 10 минут.
As the delegation of France has requested, we can suspend the meeting. Согласно предложению делегации Франции, мы можем объявить перерыв в работе заседания.
Log off the register, and suspend all sales until the next logon. Выход из системы на кассе и приостановка всех продаж до следующего входа.
Keep holds transparent from the user by not having to suspend MRM. Скрывать запреты на удаление от пользователя, так как работа службы управления записями сообщений не прерывается.
I would appeal to you, Sir, to suspend the meeting for five minutes. Я попросил бы Вас, г-н Председатель, прервать заседание на пять минут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.