Beispiele für die Verwendung von "Swaps" im Englischen
Übersetzungen:
alle397
своп231
обмен61
обменивать16
обмениваться11
менять10
своповый5
andere Übersetzungen63
• Swap - Charging of swaps is displayed in this cell.
• Swap - В данном поле отображается размер начисленного/удержанного swap.
Renesource Capital quotes OTC Swaps on major liquid petroleum products:
Renesource Capital котирует цены (OTC SWAPS) на главные ликвидные нефтепродукты:
OTC Energy Swaps are used for commodities market price risk management.
OTC Energy Swaps используются для управления рисками изменения цены на сырьевые товары на спотовом рынке.
In addition, the Company earns money on the difference in swaps.
Кроме того, компания зарабатывает на разнице swap-операций.
Please note that open trades rolled overnight from Wednesday to Thursday are subject for 3-day SWAPs.
Просим обратить внимание, что при переносе открытых торговых позиций со среды на четверг, SWAP начисляется в тройном размере.
We do not currently offer Swap Free ECN accounts, because liquidity providers perform swaps on behalf of the company.
На данный момент мы не предоставляем swap-free ECN-счета, так как поставщики ликвидности также списывают и начисляют swap для группы компаний EXNESS.
No one knew the real value of credit-default swaps and of the various tranches of collateralized debt obligations.
Никто не знал, какова настоящая стоимость кредитного дефолта и различных траншей долговых обязательств.
WFP has also developed guidelines on the Paris Declaration and sector-wide approaches (SWAPs) in the Programme Guidance Manual.
ВПП также разработала руководящие принципы относительно Парижской декларации и общесекторальных подходов (ОСП) в руководстве по программам.
Product keys can be used for the same edition key swaps and upgrades only; they can't be used for downgrades.
Ключи продукта можно использовать только для замены ключа на ключ для того же выпуска продукта и для обновления, но не для перехода на использование более ранней версии.
Trading accounts of non-Muslim clients, who wish to trade without swaps, will be charged commission (see Trading conditions on the website).
С торговых счетов клиентов-немусульман, желающих воспользоваться услугой swap-free будет взиматься комиссия (см. Условия торговли на сайте).
UNFPA also developed a global knowledge asset on SWAps as well as a review of lessons learned and a programme resource document.
Кроме того, ЮНФПА разработал глобальную базу знаний по ОСП, а также подготовил обзор извлеченных уроков и документ о программных ресурсах.
OTC Energy Swaps are increasingly used because they are one of few financial instruments suitable for long term management of price risks.
OTC Energy Swaps используются все чаще, поскольку они являются одним из немногих инструментов, пригодных для долгосрочного управления ценовыми рисками.
Continue to update the HRBA with partners and provide more specific guidance on its application — particularly in emergency contexts, PRSs, SWAps and budgets;
продолжение обновления ППЧ в сотрудничестве с партнерами и обеспечение более конкретных руководящих указаний в отношении его применения, особенно в чрезвычайных ситуациях, ССМН, ОСП и бюджетах;
Prepared in response to Executive Board decision 2001/11, this report documents progress and challenges associated with the engagement of UNICEF in SWAPs.
В этом докладе, подготовленном во исполнение решения 2001/11, содержится информация о достигнутом ЮНИСЕФ прогрессе в реализации общесекторальных подходов к развитию и трудностях, с которыми он при этом сталкивается.
Further requests the Executive Director to report, in the country notes and mid-term reviews and evaluations of country programmes, on progress achieved in SWAPs.
просит далее Директора-исполнителя доложить — в документах по странам, среднесрочных обзорах и оценках страновых программ — о достигнутом прогрессе в осуществлении общесекторальных подходов.
Therefore we provide conditions that are independent of external ones. Sometimes we make exceptions when a client cannot use swaps, for example for religious reasons.
В индивидуальном порядке мы уступаем некоторым клиентам, если их торговлю затрагивает религиозный аспект.
However, as described in more detail in the Report of the Executive Director (Part II), UNICEF has increasingly provided support to the design of education SWAPs.
Однако, как более подробно изложено в докладе Директора-исполнителя (часть II), ЮНИСЕФ все более активно оказывает помощь в разработке общесекторальных подходов в области образования.
SWAps now feature prominently on the agendas of the Regional Management Teams in Africa and in the annual consultations of technical officers, planning officers and program coordinators.
В настоящее время важное место в повестках дня региональных групп по управлению в Африке и ежегодных консультациях технических специалистов, сотрудников по планированию и координаторов программ занимают ОСП.
For that matter, provision of the opportunity of such insurance is exactly the economic substance behind the existence of the world futures and OTC Energy swaps markets.
Собственно говоря, в предоставлении данной возможности и есть экономический смысл существования мирового рынка фьючерсов и OTC Energy Swaps.
Many members had also stressed the need for exploring multiple avenues of financial resource mobilization, including partial loan guarantees, special facilities, revolving funds, microcredit schemes and debt swaps.
Многие из них подчеркивали также необходимость изучения возможностей использования различных каналов мобилизации финансовых ресурсов (частичное гарантирование займов, специальные фонды, оборотные фонды, микрокредитование, замена долговых обязательств и т.д.).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung