Beispiele für die Verwendung von "Swaziland" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle73 свазиленд73
Mr. Mamba (Swaziland), Vice-President, took the Chair. Г-н Мамба (Свазиленд), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
In Swaziland, there are 245,000 AIDS orphans. В Свазиленде проживает 245 000 сирот СПИДа.
On 20 August 1997 Air Cess Swaziland (Pty) Ltd. was formed. 20 августа 1997 года создается компания «Эйр Сесс Свазиленд (Пти), Лтд».
Subsequently, Botswana, Malawi, Mauritius and Swaziland joined in sponsoring the draft resolution. Впоследствии к числу авторов проекта резолюции присоединились Ботсвана, Маврикий, Малави и Свазиленд.
And South Africa shares a monetary policy with Lesotho, Namibia, and Swaziland. И Южная Африка ведет единую денежно-кредитную политику с Лесото, Намибией и Свазилендом.
Subsequently, Benin, Samoa, Swaziland and Timor-Leste joined in sponsoring the draft resolution. Впоследствии к числу авторов этого проекта резолюции присоединились Бенин, Самоа, Свазиленд и Тимор-Лешти.
Swaziland had concluded a bilateral agreement on mutual legal assistance with South Africa. Свазиленд заключил двустороннее соглашение о взаимной юридической помощи с Южной Африкой.
In the absence of the President, Mr. Mamba (Swaziland), Vice-President, took the Chair. В отсутствие Председатель г-н Мамба (Свазиленд), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Europe (except Russia, Ukraine, and Belarus), Middle East, Egypt, Japan, South Africa, Swaziland, Lesotho, Greenland Европа (кроме России, Украины и Белоруссии), Ближний Восток, Египет, Япония, ЮАР, Свазиленд, Лесото, Гренландия
Cameroon, El Salvador, Nicaragua and Swaziland subsequently joined the sponsors of the draft resolution.65. Впоследствии к числу авторов присоединились Камерун, Никарагуа, Сальвадор и Свазиленд.
In Heidelberg, the Imbongi choir is rehearsing - and in the Swaziland, AIDS orphans are delighted. В Хайдельберге репетирует хор Имбонги - а в Свазиленде сироты СПИДа радуются этому.
Mr. Mamba (Swaziland) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of the Gambia. Г-н Мамба (Свазиленд) говорит, что его делегация присоединяется к заявлению, сделанному представителем Гамбии.
Regrettably, Swaziland has not been able to meet all the goals set out for 2003 in the Declaration of Commitment. К сожалению, Свазиленд не смог достичь всех целей, намеченных в Декларации о приверженности на 2003 год.
The second of these unions is composed of Lesotho, Namibia, Swaziland, and now Zimbabwe, all of which use the South African rand. Второй из этих союзов состоит из Лесото, Намибии, Свазиленда, а теперь еще и Зимбабве, все из которых используют южноафриканский ранд.
Mr. Mamba (Swaziland): It is an honour and privilege for me to deliver this statement on behalf of His Majesty King Mswati III. Г-н Мамба (Свазиленд) (говорит по-английски): Для меня честь и удовольствие выступить с заявлением от имени Его Величества короля Мсвати III.
At the bottom of the scale is Swaziland, the only country in the world where a newborn still cannot expect to reach age 50. В самом низу шкалы находится Свазиленд, единственная страна в мире, где новорожденный все еще не может рассчитывать на то, что достигнет 50-летнего возраста.
More than forty percent of people in the Swaziland carry the immunodeficiency virus, and dying in you mid-thirties is by no means rare. Более сорока процентов населения Свазиленда носят в себе вирус иммунодефицита, смерть на середине четвертого десятка - не редкость.
The Kingdom of Swaziland believes that there are relatively affordable technologies in our modern world that can mitigate the effect of disease on the poor. Королевство Свазиленд считает, что в нашем современном мире имеются относительно недорогостоящие технологии, которые могут быть использованы в целях смягчения последствий болезней для бедного населения.
Mr. Mamba (Swaziland) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of the Gambia and supported the objective of universality. Г-н Мамба (Свазиленд) говорит, что его делегация присоединяется к заявлению, сделанному представителем Гамбии, и поддерживает необходимость достижения цели обеспечения универсальности.
Section 16 of the Deeds Registration Act of Swaziland specifically excludes registration of title to land in the name of women married in community of property. В разделе 16 Закона о регистрации сделок Свазиленда специально исключается возможность регистрации правового титула на землю на имя замужних женщин общины, где находится имущество.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.