Beispiele für die Verwendung von "TIR carnet" im Englischen
Identification (ID) number of the TIR Carnet holder and
Идентификационный номер (ИН) держателя книжки МДП
Each TIR Carnet may cover up to four points of loading and unloading.
Каждая книжка МДП может охватывать до четырех пунктов погрузки и разгрузки.
Customs focal points may obtain so-called " contact information " of authorized TIR Carnet holders.
Таможенные координационные центры могут получать так называемую " контактную информацию " об уполномоченных держателях книжек МДП.
complete the counterfoil to voucher No. 2 and remove it from the TIR Carnet;
заполняет корешок отрывного листка № 2 и отделяет его от книжки МДП;
The Customs office of departure failed to notice that and accepted the TIR Carnet.
Таможня отправления не заметила этого и приняла книжку МДП к оформлению.
The load was packed in carton boxes and described as " computer accessories: cases " in the TIR Carnet.
Груз был упакован в картонные коробки и описан в книжке МДП как " компьютерные аксессуары: каркасы ".
Identification (ID) number of the TIR Carnet holder and access to the International TIR Data Bank (ITDB)
Идентификационный номер (ИН) держателя книжки МДП и доступ к международному банку данных МДП (МБДМДП)
The Customs office of departure or entry (en route) shall retain voucher No. 1 of the TIR Carnet.
Таможня места отправления или въезда (промежуточная таможня) оставляет у себя отрывной листок № 1 книжки МДП.
The new version of the TIR Carnet is foreseen to reach Customs authorities in December 2001/January 2002.
Предполагается, что таможенные органы получат новый вариант книжки МДП в декабре 2001/январе 2002 года.
Preparation of best practices clarifying how Customs authorities should process a TIR Carnet in case of refusal Priority: 1
Подготовка оптимальной практики, уточняющей процедуру оформления книжки МДП таможенными органами в случае отказа. Очередность: 1
in case of discrepancies between the data transmitted and those on the counterfoils in the used TIR Carnet; or
в случае расхождений между переданными данными и данными, указанными на корешках в использованной книжке МДП; или
In both TIR Carnet and CMR consignment note, the goods description coincided with the one from the export declaration.
И в книжке МДП, и в накладной КДПГ описание груза совпадало с его описанием в экспортной декларации.
In the context of TIR, it is thought unlikely that the TIR carnet holder will also be the export declarant.
В контексте МДП представляется маловероятным, что держатель книжки МДП будет являться также и подателем экспортной декларации.
In both the TIR Carnet and CMR consignment note, the goods description coincided with the one from the export declaration.
И в книжке МДП, и в накладной КДПГ описание груза совпадало с его описанием в экспортной декларации.
The TIR Convention recognizes the TIR Carnet holder as the only person responsible for the duly accomplishment of a TIR transport.
Конвенция МДП признает держателя книжки МДП в качестве единственного лица, ответственного за надлежащее выполнение перевозки МДП.
TIR Carnet holder ID number; Name of person (s)/enterprise; Business address; Name contact point; Telephone; Fax number; E-mail address.
Идентификационный номер держателя книжки МДП; фамилия (фамилии) лица (лиц)/название предприятия; служебный адрес; контактный пункт; номер телефона; номер факса; адрес электронной почты.
" Filling-in of box 26 of voucher No. 2 and item 3 on the counterfoil No. 2 of the TIR Carnet
" Заполнение графы 26 отрывного листка № 2 и пункта 3 на корешке № 2 книжки МДП
In practice this could, for example, mean that the reference number for the export declaration would be indicated in the TIR Carnet.
На практике это, означало бы, например, что в книжке МДП будет указываться исходный номер экспортной декларации.
Obviously, normal goods are not allowed to be transported under cover of the TIR Carnet bearing the endorsement " heavy or bulky goods ".
Очевидно, что перевозка обычных грузов с применением книжки МДП с указанием " тяжеловесные или громоздкие грузы " не допускается.
2 TIR Carnet holder ID number, Name of person (s)/enterprise, Business address, Name contact point, Telephone number, Fax number, E-mail address.
2 Идентификационный номер держателя книжки МДП, фамилия (фамилии) лица (лиц)/название предприятия; служебный адрес; контактный пункт; номер телефона; номер факса; адрес электронной почты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung