Beispiele für die Verwendung von "Tablets" im Englischen

<>
If you're saying we need to buy some stone tablets and a chisel. Вы говорите, что нам придется купить каменные скрижали и долото.
From the cave paintings to the funny pages, the stone tablets to the telephone, we humans seek, we crave connection. От наскальных рисунков до глянца, от каменных скрижалей до телефона, мы, люди, ищем и жаждем связи.
So take two stone tablets, and carve on them. Так что возьмите две каменных таблички и высеките на них следующее -
When the chlorine tablets hit the brake fluid, boom. Когда хлор попал в тормозную жидкость, бум.
Don't want them to think it was sleeping tablets. Я не хочу, чтобы они подумали, что это из-за снотворного.
Just remind me, which drawer do the tablets go in? Просто напомни, в какой ящик засыпать отбеливатель?
I take the sleeping tablets and have acquired a certain tolerance. Я принимаю снотворное и мой организм к нему привык.
The highlights - we swap tablets, you stand down from the trials forever. Подсвечено - мы меняемся скрижалями И вы отказываетесь от испытаний навеки.
I mean, folic acid, iron tablets - very cheap, affordable cures exist to control anemia. Я имею в виду фолиевую кислоту, железосодержащие препараты - существует дешёвое и доступное лечение анемии.
For Mac, iPad, and Android tablets, follow the instructions on that device to uninstall an application. Чтобы удалить Office с компьютера Mac или устройства iPad либо Android, выполните инструкции для соответствующего устройства.
Provide bleach, chlorine or water purification tablets, including detailed user and safety instructions in the local language. предоставлять известь, средства для хлорирования и очистки воды, включая подробные инструкции для потребителей и инструкции по технике безопасности на местном языке;
Old men who scribbled it on tablets a thousand years ago to keep you on your knees. Старик, написавший на табличке тысячу лет назад, чтобы держать вас на коленях.
Five minutes away from there, I had the center, the medical center, which was distributing subsidized iron tablets. В пяти минутах от того места находился центр, медицинский центр, который распространял дотационные препараты железа.
You can watch rentals, purchases, and paid subscriptions on certain smartphones and tablets using the YouTube mobile app. Фильмы и телешоу, приобретенные на YouTube, можно смотреть в последней версии приложения YouTube для iOS.
Tablets of Portland limestone have been assessed for changes in weight, degree of soiling, and analysis of water-soluble components. Пластинки портлендского известняка оценивались на предмет изменения веса, степени порчи материала осаждающимися из воздуха загрязнителями и химического состава растворимых в воде компонентов.
For example, you can choose to reach a Samsung Galaxy S5, iPhone 5s, Amazon Fire Tablets or an HTC One. Например, можно охватить владельцев Samsung Galaxy S5, iPhone 5s, Amazon Fire или HTC One.
My mama kept it in a fruit jar up in the medicine cabinet between the cold tablets and the monkey blood. Мама оставила это во фруктовой банке в кабинете между жаропонижающим и обезьяньей кровью.
You can see the sites you've visited and open tabs across your computers, phones, and tablets if you sign in to Chrome. Chrome позволяет просматривать сайты, которые вы уже открывали на другом компьютере или мобильном устройстве.
Well, the truth is that Assyrian leaders boasted about it on clay tablets, and had huge friezes, in effect propaganda pictures, made of their victories. Что ж, дело в том, что ассирийские правители хвалились этим на глиняных табличках и на огромных фризах в виде эффектных пропагандистских картин, описывающих их победы.
Well no, not pieces of plastic, but stone seals, copper tablets, pottery and, surprisingly, one large sign board, which was found buried near the gate of a city. Нет, не кусочки пластмассы, а каменные печати, медные таблички, глиняную посуду и, как ни удивительно, одну громадную доску-указатель, которая была найдена неподалеку от въезда в город.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.