Beispiele für die Verwendung von "Take" im Englischen mit Übersetzung "свозить"

<>
Übersetzungen: alle42824 принимать14615 взять3609 предпринимать2194 получать1974 занимать1900 брать1192 мнение364 привести355 садиться172 отвезти165 захватить147 отвести124 приводить114 предприниматься88 извлечь79 занимающийся65 приведенный62 арестовать44 захваченный33 выиграть31 арестованный31 подержать30 приводиться30 захватывать26 отведенный25 вывезти24 заражаться24 извлекать24 отвезенный23 ловить23 приводимый19 набрать19 провозить19 свозить16 набирать15 извлеченный15 отвозить14 взятие12 вывезенный12 отводить11 приведший10 вывозить10 дубль9 набранный8 прихватить8 довезти7 захватывающий7 выигрывать5 занимавшийся5 приводящий5 отводиться5 вывозиться5 арестовывать4 предпринимавшийся4 выигранный3 принимающийся3 набираться3 извлекаемый3 извлекаться3 принимавшийся3 ловимый2 захватываться2 отводимый2 захвативший1 довезенный1 приводивший1 провозиться1 извлекавший1 вывозимый1 провозимый1 выигравший1 andere Übersetzungen14961
We could take the kid to Hogwarts. Мы смогли бы свозить детей в Хогвардс.
Look, how about I take Sammi to the Alibi for reinforcements? Может я пока свожу её в Алиби подкрепиться?
Can't I just take my family to a stupid movie? Неужели я не могу просто свозить семью на этот дурацкий фильм?
You know, for $5,300, I could take her to dinner in Maui. За $5,300 я могу свозить ее пообедать на Гавайи.
What do you say I take you and the boys out to dinner? Как тебе такая идея - я свожу тебя и мальчиков поужинать?
If tomorrow turns out fine, Mr Roy, I thought we could take you out. Если завтра будет погожий денек, господин Рой, я подумал, мы могли бы свозить вас на пикник.
Why do you think we waited so long to take you to the groomer's last month? Как по-твоему, почему мы так долго не могли свозить тебя к парикмахеру в прошлом месяце?
My boss called us into work last minute, and I'll take you to dinner this weekend instead. Босс позвонил в последнюю минуту, я свожу тебя на ужин на следующей неделе.
Since it's your first day, how about I take you out to calico Dan's for lunch? Поскольку это твой первый день, я свожу тебя на обед в "Калико Данс", ты как?
I do have a new girl now, and she'll be thrilled if I show up, surprise her, take her to a show. У меня теперь новая девушка, и она будет в восторге, если я появлюсь, устрою ей сюрприз, свожу на спектакль.
She's just feeling upset about the garage, and Ashley asked Ricky if he could take her garage sale shopping, and it's just been a bad day. Просто она расстроена из-за гаража, и из-за Эшли, которая попросила Рикки свозить ее на гаражную распродажу, и из-за того, что это просто был ужасный день.
I'll take him to the doctor, but I'm telling you, Jen, he just wants someone to wait on him hand and foot like his ex-wife used to. Я свожу его к доктору но, Джен, я уверяю тебя, он хочет, чтобы кто-то служил ему верой и правдой, как его бывшая жена.
I am taking you to a baptism party. Я свожу тебя на крестины.
I was thinking about taking them on a field trip next Saturday. Я подумал, не свозить ли их на концерт в следующую субботу.
I hadn't done anything, hadn't taken him to Disney World or bought him a Playstation. Но я ничего не сделал, Я не свозил его в Диснейленд и не купил игровую приставку.
Recently I took my family - we do these rather kind of nerdy mathematical trips, which my family love. Недавно я свозил туда свою семью, мы любим ездить в такого рода поездки для "заучек" на математические темы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.