Verwendungsbeispiele von "The Book Thief" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
He put aside the book. Он отложил книгу.
He went on reading the book as if nothing had happened. Он продолжал читать книгу, как будто ничего не случилось.
As it was written in haste, the book has many faults. Так как книга написана в спешке, в ней много ошибок.
He published the book about the history of coins. Он опубликовал книгу об истории монет.
It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese. Мистер Хино перевёл книгу с испанского на японский.
Have you read the book yet? Ты уже прочитал книгу?
Where are the book and pencil? The book's on the table, and the pencil's on the windowsill. Где книга и карандаш? Книга на столе, а карандаш лежит на окне.
He translated the book from French into English. Он перевёл книгу с французского на английский.
I bought the book for ten dollars. Я купил эту книгу за десять долларов.
It is worthwhile to read the book. Эту книгу стоит прочитать.
I haven't finished reading the book yet. Я ещё не окончил читать книгу.
The book, being read, was under the table. Книга, будучи прочитанной, была под столом.
Do you need the book? Тебе нужна книга?
I have already read the book. Я уже прочитал эту книгу.
What is the title of the book? Какое у книги название?
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding. Боюсь, эта книга выше его понимания.
Are you able to read the book attentively? Ты можешь читать книгу внимательно?
What has become of the book I put here yesterday? Что случилось с книгой, которую я вчера здесь положил?
Have you finished reading the book I lent you last week? Ты дочитал книгу, которую я одолжил тебе на прошлой неделе?
I have read the book. Я прочитал книгу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!