Beispiele für die Verwendung von "Trades" im Englischen mit Übersetzung "обменивать"
Übersetzungen:
alle14301
торговля8159
торговый3782
торговать749
торговаться598
отрасль153
отрасли144
стоить113
обменивать35
промысел25
ремесло19
трейд17
промышлять4
andere Übersetzungen503
Let us trade you water for this scrawny little thing.
Давайте обменяем воду на эту худосочную крошку.
Trade it for a nice aluminium cane with a rubber foot.
Обменяйте это на хорошую алюминиевую трость с резиновым наконечником.
He wants to trade information he has for reinstatement into the Pack.
Он хочет обменять информацию на восстановление в стае.
Well, I traded in my first class ticket for two coach tickets.
Я обменял один билет первого класса на два билета экономкласса.
As of February 24, 2006, it became possible to trade VIX options contracts.
С 24 февраля 2006 года стало возможно обменять опционные контракты VIX.
Like I told priory, You traded a big fish for a small fish.
Как я и говорил, ты обменял большую рыбку на маленькую.
I want to try out the gelato maker I traded my bike for.
Я хочу попробовать мороженицу, на которую я обменял свой велик.
Maybe the Red Sox are on the fence, we do a draft and trade deal.
Пока "Ред Сокс" раздумывают, сделаем проект и обменяем.
Other investors, such as individuals using a retail broker, trade ETF shares on this secondary market.
Другие инвесторы, использующие розничных брокеров, обменивают акции ETF на этом вторичном рынке.
And the bear cubs were being harvested from across the country and being sold and traded.
Медвежат собирали по всей стране, продавали и обменивали.
The purchase, sale or trade of firearms, ammunition and explosives between private individuals isn't allowed on Facebook.
Частным лицам запрещается покупать, продавать или обменивать огнестрельное оружие, боеприпасы и взрывчатые вещества на Facebook.
We trade the sort of security and safety of a certain level of contentment for these transcendent moments.
Мы обмениваем своеобразное ощущение защищенности и безопасности, некоего уровня довольства на эти трансцендентные моменты.
What'd the Rams get when they traded away number two overall to the Redskins a few years back?
А что получили Рэмс, когда они несколько лет назад обменяли своей второй пик первого раунда с Редскинс?
Well, George Tucker, I thought you traded in your bar membership for the life of a debauched country star.
Джордж Такер, я думал, что ты обменял свое членство в баре на распущенную жизнь звезды кантри.
We've surrendered our power, trading off our discomfort with uncertainty for the illusion of certainty that they provide.
Мы отказались от собственной силы, обменяли дискомфорт и неуверенность на иллюзию ясности, которую они нам дают.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung