Beispiele für die Verwendung von "Transferred" im Englischen mit Übersetzung "передавать"

<>
Report transferred in over gateway Отчет передан на вход через шлюз
Message transferred in over gateway Сообщение передано на вход через шлюз
Report transferred out over gateway Отчет передан на выход через шлюз
Message transferred in over backbone Сообщение передано на вход по магистральной сети
Message transferred out over backbone Сообщение передано на выход по магистральной сети
We have transferred enough energy." Мы передали достаточно энергии."
Message transferred out over gateway Сообщение передано на выход через шлюз
Who transferred the technology that the North needed? Кто передал нужные Северу технологии?
They can also apply to transferred technological information. Они могут также применяться в отношении переданной технологической информации.
Are computer technologies, however, really so easily transferred? Но действительно ли так легко передать компьютерные технологии?
Bonus Points cannot by transferred or sold to third parties. Баллы не могут быть переданы или проданы другому лицу.
The test message was not transferred to the Badmail directory. Тестовое сообщение не было передано в каталог «Badmail».
Free text invoice data is then transferred to the Intrastat form. В форму Интрастат будут переданы данные накладной с произвольным текстом.
The customer becomes liable for the goods only when ownership is transferred. Клиент становится ответственным за товары, только когда передано владение.
Custody of the POWs was transferred to Saudi Arabia in March 1991. Эти военнопленные были переданы под опеку Саудовской Аравии в марте 1991 года.
Four national staff (interpreters), to be transferred from the civilian police component. из компонента гражданской полиции будут переданы четыре должности национальных сотрудников (устные переводчики).
Specialized rolling stock (refrigerated wagons) and depots have been transferred to this company. Данному предприятию были переданы специализированный подвижной состав (рефрижераторные вагоны) и депо.
Vietnam has transferred radiotracer technology, used in the petrochemical and mining industries, to Angola. Вьетнам передал в Анголу технологию радиоактивных датчиков, используемую в нефтехимической и горнодобывающей промышленности.
Opera Max saves data on text, images, and videos transferred over normal web connections. Opera Max обеспечивает экономию за счет сжатия текста, изображений и видео, передаваемых через обычные веб-соединения.
A non-negotiable check is a document that cannot be bought, sold, exchanged, or transferred. Необращающийся чек — это документ, который нельзя купить, продать, передать или обменять.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.