Beispiele für die Verwendung von "Turin" im Englischen mit Übersetzung "турин"

<>
It's Porta Susa, Turin. Это Порта Суза, Турин.
I went to Turin in May. В мае я поехал в Турин.
Luca Turin on the science of scent Лyкa Турин о науке аромата
All the seamstresses from Turin made the trip. Все портнихи Турина приехали на ваш праздник.
Found a round-trip ticket to Turin, Italy, yesterday. Он заказал билет в Турин и обратно.
Report of the Director of the United Nations System Staff College in Turin, Italy Доклад Директора Колледжа персонала системы Организации Объединенных Наций в Турине, Италия
The streets of Turin were covered with red posters announcing the slogan of the Olympics. Улицы Турина были заполнены красными плакатами, провозглашающими девиз Олимпиады:
Congress on the management of conflicts — new perspectives and methodologies in conciliation (Turin, 5 March 2004); Конгресс по вопросам урегулирования конфликтов- новые перспективы и способы применения согласительной процедуры (Турин, 5 марта 2004 года);
This training constituted a collaboration between the Project and the ILO International Training Centre in Turin. Эти учебные курсы были проведены в сотрудничестве между Проектом и Международным учебным центром МОТ в Турине.
With charm and precision, biophysicist Luca Turin explains the molecular makeup - and the art - of a scent. С очарованием и точностью биофизик Лука Турин рассказывает о молекулярном составе и искусстве запахов.
Participant in the Training Programme on Human Rights Reporting; National Capacity Strengthening, Turin, ILO Training Centre (1995). Участник учебной программы по представлению докладов о правах человека и укреплению национального потенциала, Турин, Учебный центр МОТ (1995 год)
The spacecraft was designed and assembled by Alenia Spazio of Turin and controlled in orbit by Telespazio of Rome. Космический аппарат был сконструирован и создан компанией Alenia Spazio в Турине, а его эксплуатацию на орбите осуществляла компания Telespazio в Риме.
It has been performing abroad since 1989 in such places as: Saumur, Nîmes, Albertville, Lugano, Düsseldorf, Turin, Seville, Geneva and Hanover. С 1989 года он дает представление за рубежом: Сомюр, Ним, Альбервиль, Лугано, Дюссельдорф, Турин, Севилья, Женева, Ганновер и т.д.
Casale should have been taken, Turin saved, Arras relieved, and the Catalans and Portuguese should never have rebelled against their king. Иначе Казале был бы взят, Турин - спасен, в Аррас подоспела бы подмога, а каталонцы и португальцы никогда бы не восстали против своего короля.
ILO had published a trade union manual on migrant workers'rights and organized training courses at its training centre in Turin, Italy. МОТ опубликовала профсоюзное руководство по правам трудящихся-мигрантов и провела учебные курсы в центре профсоюзной подготовки в Турине (Италия).
Well, I say nothing, but actually there is one teeny weeny little research unit in Turin, Italy called the Hackers Profiling Project. Я сказал ничего, но на самом деле есть малюсенький исследовательский центр в Турине, в Италии, называющийся "Проект Профилирования Хакеров".
The eight-week course would be held at the United Nations Staff College, Turin, with short introductory and closing/evaluation periods in Geneva. Восьминедельный курс организуется в Колледже для сотрудников Организации Объединенных Наций в Турине и включает в себя короткий вводный и завершающий/
The Institute participated in the seventeenth coordination meeting of the network, held in Courmayeur and Turin, Italy, on 4 and 5 December 2002. Институт участвовал в семнадцатом координационном совещании учреждений сети, которое проходило 4 и 5 декабря 2002 года в Курмайёре и Турине, Италия.
The Director of the Centre attended the coordination meetings of the network in Helsinki in 2001 and in Courmayeur and Turin, Italy, in 2002. Директор Центра присутствовал на координационных совещаниях сети в Хельсинки в 2001 году и в Курмайёре и Турине, Италия, в 2002 году.
Expresses its deep appreciation to the International Labour Organization for the technical, logistic and administrative contributions provided by its International Training Centre in Turin; выражает свою глубокую признательность Международной организации труда за материально-техническую и административную поддержку, оказываемую ее Международным учебным центром в Турине;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.