Beispiele für die Verwendung von "Ultra" im Englischen
276: “What makes this apparently straightforward question debatable is in part the argument in the field of State responsibility under international law that ultra vires conduct of state officials is, at least to some extent, attributable to the state.”
276: " Этот очевидно прямой вопрос отчасти делает спорным довод в области ответственности государства согласно международному праву, что поведение ultra vires должностных лиц государства, по крайней мере до некоторой степени, присваивается государству. " См.
Let's just hope that Ultra can't pick up on telepathic panic attacks, too.
Будем надеяться, что Ультра не может подобраться к телепатическим паническим атакам, тоже.
While the Japanese economy with its ultra low unemployment, steady growth and mounting trade surpluses continues to demonstrate the best overall economic performance in G-3, most analysts believe that in order for growth to accelerate in the later half of 2006 the Japanese needs to shift resources to consumer rather than capital spending.
В то время, как японская экономика с ее крайней низкой безработицей, устойчивым ростом и растущим положительным сальдо торгового баланса продолжает демонстрировать наилучшие экономические достижения среди Большой тройки, большинство аналитиков полагает, что для ускорения роста во второй половине 2006 года японцы должны сместить акценты в сторону потребителей, а не капиталовложений.
That is exactly what Ultra will do when they get caught, because you didn't train them properly.
Это то что сделает Ультра когда поймает их, потому что ты не натренировал их как следует.
His chief mud-slinger is likely to be his newly appointed chief strategist, Stephen Bannon, the former chair of the ultra right-wing Breitbart News.
Его главным поливальщиком грязью, скорее всего, будет недавно им назначенный главный стратег Стивен Бэннон, бывший председатель совета директоров ультра-правого информационного сайта Breitbart News.
For low-orbit surveillance, the solution adopted was an ultra high frequency (UHF) radar system of the GRAVES type.
Для наблюдений на околоземной орбите решено использовать систему РЛС с ультравысокой частотой (УВЧ) типа GRAVES.
Established a two-way ultra high frequency (UHF)/high frequency (HF) radio network consisting of 60 repeaters, 125 base stations and 1,233 mobile radios to cover the area of operations
Монтаж сети радиосвязи в диапазоне ультравысоких частот (УВЧ)/высоких частот (ВЧ), состоящей из 60 ретрансляторов, 125 базовых станций и 1233 портативных радиостанций и охватывающей весь район операций
An experiment to weaponize Ultra agents.
Эксперимент по использованию агентов Ультры в военных целях.
Attribution to an organization of acts committed ultra vires.
Присвоение организации деяний, совершенных ultra vires.
With Windows Mixed Reality Ultra, you get some additional capabilities and features:
В версии Windows Mixed Reality Ultra доступны некоторые дополнительные возможности и функции:
Hybrid graphics configurations are compatible only with a Windows Mixed Reality Ultra setup.
Гибридные графические конфигурации совместимы только с Windows Mixed Reality Ultra.
Whatever you did at Ultra, sent up some sort of telepathic homing beacon.
То, что ты сделал там в Ультре вызвало какой-то телепатический сигнал.
They can also stream HDR videos using Chromecast Ultra to an HDR TV.
Кроме того, ролики можно транслировать с YouTube на такие телевизоры через устройство Chromecast Ultra.
Display a livestream of the view in your headset (Windows Mixed Reality Ultra only).
Отображение динамического представления в гарнитуре (только Windows Mixed Reality Ultra).
They usually have 2x, 3x, double long, double short and ultra in their names.
В своих названиях они обычно содержат: 2x, 3x, double long, double short, ultra.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung