Beispiele für die Verwendung von "Unavailable" im Englischen
The company was unavailable for immediate comment.
Получить комментарий непосредственно от компании не удалось.
Additional reasons the Switch plans button is unavailable
Дополнительные причины недоступности кнопки переключения планов
Unfortunately, most of the participants are unavailable on that day.
К сожалению, в этот день отсутствуют все важные собеседники.
Expire – Make an entity unavailable for use on the specified date.
Срок действия — блокировка объекта для использования в указанную дату.
Should any articles be unavailable, please send us a replacement offer.
Если у Вас каких-либо товаров нет на складе, пришлите нам, пожалуйста, предложение о замене.
Management has gone fro being obscure and unavailable to really high quality."
А их руководство, которое некогда было весьма непрозрачным и туманным, сейчас стало по-настоящему качественным».
If order price is unavailable and beyond latency allowance, order is rejected.
Если заявленная в ордере цена не действительна и находится за пределами допустимого запаздывания, ордер будет отклонен.
Soon, the assistant reappeared, panting, to report that the Fertility car was unavailable.
Вскоре запыхавшийся помощник снова появился перед нами и сообщил, что машина занята.
When the WAN link is unavailable, the Survivable Branch Appliance does the following:
При нарушении WAN-соединения для обеспечения связи в филиалах выполняется следующее:
See if there are any notifications about low or unavailable hard drive space.
Убедитесь в отсутствии уведомлений о нехватке или отсутствии свободного места на жестком диске.
Note: Some metrics are unavailable to view for all campaigns, ad sets or ads.
Примечание: Некоторые метрики нельзя просмотреть по всем кампаниям, группам объявлений или отдельным рекламным объявлениям.
Restitution, despite its primacy as a matter of legal principle, is frequently unavailable or inadequate.
Реституция, несмотря на ее первичность в качестве правового принципа, зачастую невозможна или неадекватна.
I've just heard that the PE teacher's going to be unavailable for the game.
И я только что узнал, что физрук не сможет присутствовать на игре.
Unfortunately, this instrument is unavailable at the EU level, or at least it is seriously deficient.
К сожалению, такого механизма на уровне ЕС в настоящее время не существует, а если и существует, то не в самой эффективной форме.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung