Beispiele für die Verwendung von "Uncheck" im Englischen
Uncheck that box to make the file read-only for the recipients.
Снимите этот флажок, чтобы сделать файл доступным только для чтения.
Uncheck that box to let people only view the file or folder.
Если вы хотите, чтобы пользователи могли только просматривать файл или папку, снимите этот флажок.
To turn Guest mode off, next to "Enable Guest browsing," uncheck the box.
Чтобы отключить гостевой режим, снимите этот флажок.
You can click or tap the tag to check (or uncheck) the box to keep your To Do lists up-to-date.
Вы можете нажать или щелкнуть его, чтобы установить (или снять) флажок и отразить статус задачи.
Scroll back and uncheck the entries that don't apply.
Прокрутите назад и снимите флажки с записей, которые не подходят.
Additionally, you can uncheck the unwanted strategies in the list.
Пользователь может снять выделение с нежелательных стратегий в списке.
Then, uncheck Styles and Outline levels, and check Table entry fields.
Затем снимите флажки «Стили» и «Уровни структуры» и поставьте флажок «Поля элементов оглавления».
Uncheck the rule you want to stop using and click OK.
Снимаем флажок для правила, которое хотим отключить, и нажимаем кнопку «ОК».
If you only want people to view the file, uncheck this.
Если вы хотите, чтобы люди могли только просматривать ваши файлы, снимите этот флажок.
Uncheck any of the privacy settings boxes you don't want anymore.
Снимите флажки рядом с параметрами, которые вы не хотите применять.
Check or uncheck other data types you want to delete or not.
Убедитесь, что флажки стоят рядом только с теми данными, которые нужно удалить.
If you want people to only view your files, uncheck the check box.
Если вы хотите, чтобы люди могли только просматривать ваши файлы, снимите его.
(The first check selects all the boxes, then the uncheck clears them all.)
(При установке флажка выбираются все поля, а при его снятии выбор полностью отменяется.)
Click Settings, and on the Settings tab, uncheck all the boxes under General.
Щелкните Параметры и на вкладке Параметры снимите все флажки в разделе Общие.
Under Customize Your Public Profile, uncheck the box next to Machine-translated Public Profile.
В разделе Настроить общедоступный профиль снимите галочку напротив пункта Общедоступный профиль (машинный перевод).
In the AutoCorrect dialog box, I uncheck Autofit body text to placeholder, and click OK.
В диалоговом окне «Автозамена» я снимаю флажок «обычному тексту с размером, изменяемым по ширине заполнителя» и нажимаю кнопку «ОК».
Click to uncheck the box next to Allow people and other Pages to tag [Page name]
Уберите галочку из поля рядом с пунктом Разрешить людям и другим Страницам отмечать Страницу «[название Страницы]».
To publish your Page, follow the instructions above and uncheck the box next to Unpublish Page.
Чтобы опубликовать Страницу, следуйте приведенным выше инструкциям и уберите галочку Отменить публикацию Страницы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung