Beispiele für die Verwendung von "Underpants" im Englischen
Moore and Zarate have, once again, run into the Underpants Gnomes Problem (or if we want to use a bit more proper-sounding jargon, “the missing middle”), an increasingly common problem in Washington DC think-tank circles.
Мур и Зарате в очередной раз столкнулись с проблемой «кальсонных гномов» из сериала «Южный парк» (или, если хотите более уместное выражение, - с «дыркой у бублика»), и это становится все более частой проблемой аналитических центров Вашингтона.
And I'd Rather My Son Didn't Wear His Mother's Underpants.
А мне лучше, чтобы мой сын не носил кальсоны своей матери.
Especially underpants, which I prefer to call knickers.
Особенно трусы, которые я предпочитаю называть панталонами.
You know, I am like Martha Stewart but with big underpants.
Знаешь, я что-то вроде Марты Стюарт, только в семейных трусах.
Anyway she used to terrorise us with spot checks, day and night - nails, teeth, underpants.
В общем, она всё время донимала нас выборочными проверками, днём и ночью - ногти, зубы, трусы.
There's a flap in our underwear because we are too lazy to pull our underpants down.
В наших трусах даже есть дверка, потому что мы слишком ленивы стягивать их вниз.
And if so, if I don't have a swim suit, can I just wear my underpants?
И если да, если у меня нет купальника, могу я просто надеть трусы?
It's when a man and a woman take off their underpants and then get into the bed.
Это когда мужчина и женщина снимают трусы, а потом ложатся в постель.
And I look at something like this, and honestly, you know, why would someone design underpants with a pocket, right?
Я смотрю на них и, честно говоря, думаю, зачем кто-то сделал трусы с карманом, а?
I took a shower that morning at home, before I went to work, and I left my underpants on the floor in the bathroom.
Я принял душ тем утром дома, до того как я пошел на работу, и я оставил свои трусы на полу в ванной.
I know it's her laundry day and that means she's wearing her old-lady underpants.
Я знаю, что у нее сегодня день стирки и это значит что на ней панталоны.
They were stripped to their underpants, blindfolded, handcuffed, paraded before television cameras, insulted, kicked, beaten and 1detained in unhygienic conditions.
Их заставляли раздеться до нижнего белья, завязывали им глаза, одевали наручники, проводили их перед телекамерами, оскорбляли, пинали, избивали и содержали в антисанитарных условиях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung