Beispiele für die Verwendung von "Useless" im Englischen

<>
I mean, I feel useless. В смысле - я сам себя чувствую ненужным.
Our superior strength is useless there. Наше превосходство в численности здесь не поможет.
In other words, it's useless. Иными словами - ты тратишь время зря.
Useless waste of space, like me. Пустое место, прямо как я.
Come on, you stupid, useless fleabags. Вперед вы тупые шкуры для блох.
Another useless day My phone never rings В этот и другой бестолковый день, мой телефон никогда не звонит
I was running scared - a typical, useless man. Я испугался - типичный никуда не годный мужчина.
“Without clean courts, everything is useless,” said Nayyem. «Без честного суда все бессмысленно», — подчеркнул Найем.
We can't afford useless mouths to feed. Мы не можем позволить себе лишних ртов.
Yeah, we can't afford to feed the useless. Тут не будут кормить бездарей.
It's useless to keep on thinking any more. Дальше размышлять не имеет смысла.
I'm useless with numbers but very good at sex. Я не очень шарю в цифрах, но в сексе очень даже.
And bought some idiotic, useless item, which I threw away immediately. И купила что-то идиотское, ненужное, что я тут же выбросила.
Or perhaps the subject line is useless, like “Message from Juan.” Или же указанная тема не несет никакой полезной информации, например, «Сообщение от Хуана».
Limb takes a hit, it's useless until healing's been cast. Конечность получает повреждение, она не работает, пока не вылечена.
The translation of the manuals is so poor as to be useless. Перевод справочников такой плохой, что их нельзя применять.
Afraid this useless ninny won't make it one day without his allowance? Боишься, что однажды этот зануда помрет, если ты не дашь ему пару лир?
Five born and one gone and so useless she can't even scrub a floor. Родила пятерых, один умер, а сама без сил, даже полы не может помыть.
Some charts become useless at some stages of work, and they need to be deleted. В процессе работы некоторые графики становятся ненужными, и возникает необходимость их удалить.
If she's still useless then, fry her, boil her, do with her as you will. А если от нее прока не будет, можете ее саму хоть сварить, хоть зажарить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.