Beispiele für die Verwendung von "Valley of The Beautiful Woman" im Englischen

<>
Even though you can barely find the small village on a map, it is more than well-known in the valley of the Ezulweni River. Несмотря на то что маленькую деревню с трудом можно найти на карте, в долине реки Эцулвени она более чем известна.
The beautiful woman is kind. Красивая женщина добрая.
I am dismissive of the virtuous, unaware of the beautiful and uncomprehending in the face of the happy. Я презираю добродетель, не ценю красоту и недоумеваю перед лицом счастья.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil for thou art with me. Не страшусь опасности, даже когда прохожу темной долиной смерти, потому что, Господь, Ты со мной.
Most of the beautiful pictures we've taken of Saturn, in fact, show Saturn in accompaniment with some of its moons. Большинство красивых фотографий Сатурна, которые мы сделали, на самом деле, показывают Сатурн в окружении некоторых его лун.
And to journey to the Valley of the Fallen Kings, Merlin. Мерлин, дорога в долину Падших королей.
You're not one of the beautiful people. Вы не принадлежите к категории красивых людей.
Tragedy strikes in the Valley of the Kings. В долине фараонов разыгралась трагедия.
See, I'm one of the beautiful people. А вот я - из красивых людей.
The Valley of the Fallen Kings, I think. Кажется, в долину Падших королей.
And she began to talk about things that had happened to her body and her face, and how she could no longer count on her beauty, and her family then treated her like the ugly sister of the beautiful one for whom all the ballet lessons were given. И она начала рассказывать о том, что случилось с ее телом и лицом, и как она больше не могла рассчитывать на свою красоту, и ее семья начала относиться к ней как к дурнушке, а ее младшая сестра была теперь красавицей, для которой родители и устроили занятия балетом.
Yea though I walk through the valley of the shadow of death, I shall fear no evil, for thou art with me. Если я пойду и долиною смертной тени не убоюсь зла, потому что Ты со мной.
Here we begin to see the evolution of the beautiful sepia rainbow that now characterizes all of humanity. Здесь мы видим, как развивается красивая цветовая гамма оттенков сепии, характерная сегодня для всего человечества.
We now come to Lot 34 Egyptian sarcophagus of outstanding provenance retrieved from the Valley of the Kings. Итак, лот No 34 Египетский саркофаг исключительного происхождения найденный в Долине Царей.
We seek consolation by telling ourselves that the very good cooperation between our country and you will continue in Geneva, which is one of the beautiful capitals of the French-speaking world. Утешением для нас является мысль, что прекрасное сотрудничество между нашей страной и Вами продолжится и в Женеве, которая является одной из прекрасных столиц франкоязычного сообщества.
It was in the valley of the kings, another site, in the desert. Он нашёл кольцо в другом месте в пустыне,.
But why the Valley of the Fallen Kings? Но почему в долину Падших королей?
The Valley of the Fallen Kings. В долине Падших королей.
"even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me." "Если пойду и долиной смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мною."
It made the valley of tears bearable both by offering financial and other assistance and by holding out the promise of membership and economic prosperity in the near future. Он облегчил им путь через "долину слез", предлагая финансовую и другую помощь, а также обещая прием в свои ряды и экономическое процветание в ближайшем будущем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.