Beispiele für die Verwendung von "Vic" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle79 вик16 vic5 виктория4 andere Übersetzungen54
I was caIling her Vic! Я называл её Вик!
Office Location: Level 3, 27 - 31 King Street, Melbourne, VIC, 3000 Адрес офиса: 27-31, Кинг стрит, 3 этаж, Мельбурн, Виктория, 3000 (Level 3, 27 - 31 King Street, Melbourne, VIC, 3000)
So, I suppose you heard about my conversion at Vic Falls. Я полагаю вы слышали о моём преобразовании на водопаде Виктория.
Vic, there's no bullet wound. Вик, нет пулевых ран.
Vic Toews, the justice minister, is now President of the Treasury Board. Министром торговли стал министр юстиции Вик Тевз (Vic Toews).
Well, good news is you get to ride in a Crown Vic. Ну, хорошая новость в том, что ты прокатишься в Краун Виктории.
Vic, remember in the boiler room? Вик, помнишь там, в бойлерной?
Pepperstone Financial Pty Ltd Level 3, 27 - 31 King Street Melbourne, VIC, 3000. Компания «Пепперстоун Файненшиал Пти» Лтд, , Кинг Стрит, 27 - 31, 3 этаж, Мельбурн, VIC, 3000.
The governing legislation for Youth Justice Custodial Services in Victoria is the Children, Youth and Families Act 2005 (Vic). Регулирующим законодательным актом для режимных служб системы ювенальной юстиции Виктории является Закон о детях, подростках и семьях 2005 года (Виктория).
Yeah, first day driving the Crown Vic. Да-а, первый день вождения Краун Вик.
If you are dissatisfied with the outcome, you have the right to complain to the Financial Ombudsman Service (FOS) in writing at: Financial Ombudsman Service G.P.O. Box 3 Melbourne VIC 3001. Если вы недовольны результатом, вы можете написать жалобу в Службу финансового омбудсмена по адресу: Financial Ombudsman Service G.P.O. Box 3 Melbourne VIC 3001.
In Victoria, every person taken into custody for an offence must be released unconditionally, released on bail or brought before a bail justice or court within a reasonable time of being taken into custody (s 464A (1) Crimes Act 1958 (Vic)). В штате Виктория каждый человек, задержанный за преступление, должен быть освобожден без каких-либо условий, освобожден под залог или доставлен к судье или в суд для решения вопроса об освобождении под залог в течение разумного срока с момента задержания.
Has a Crown Vic registered to the room. Краун Вик зарегистрирован в этой комнате.
2. If you are dissatisfied with the outcome, you have the right to complain to the Financial Ombudsman Service (FOS) in writing at: Financial Ombudsman Service G.P.O. Box 3 Melbourne VIC 3001. 2. Если вы недовольны результатом, вы можете написать жалобу в Службу финансового омбудсмена по адресу: Служба финансового омбудсмена Financial Ombudsman Service G.P.O. Box 3 Melbourne VIC 3001.
Vic, you find anything in the luggage compartment? Вик, ты нашла что-нибудь в багажном отделении?
I think Gorski is someone Vic knew in Philly. Я думаю, Вик знала Горски по Филадельфии.
Think she's gonna help Vic take off his clothes too? Думаешь, она и Вику поможет раздеться?
Vic, you said gorski had dropped the charges and left town. Вик, ты говорила, что Горски снял обвинения и уехал из города.
Which he used to purchase and register a Crown Vic in Oahu. Которую он использовал чтобы приобрести и зарегистрировать Кроун Вик в Оаху.
Look, Vic came in, as a sleeping partner, with Charlie, about two years ago. Слушайте, Вик появился в качестве пассивного партнера по бизнесу Чарли, около двух лет назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.