Beispiele für die Verwendung von "Vice-President" im Englischen mit Übersetzung "заместитель председателя"
Mr. Rakhmonov (Tajikistan), Vice-President, took the Chair.
Г-н Рахмонов (Таджикистан), заместитель Председателя, занимает его место.
Mr. Alimov (Tajikistan), Vice-President, took the Chair.
Г-н Алимов (Таджикистан), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Mr. Mamba (Swaziland), Vice-President, took the Chair.
Г-н Мамба (Свазиленд), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Mr. Ingólfsson (Iceland), Vice-President, took the Chair.
Г-н Ингольфсон (Исландия), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Mr. Hussein (Ethiopia), Vice-President, took the Chair.
Г-н Хуссейн (Эфиопия), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Mr. Baugh (Jamaica), Vice-President, took the Chair.
Место Председателя занимает г-н Бо (Ямайка), заместитель Председателя.
Mr. Gillerman (Israel), Vice-President, took the Chair.
Г-н Гиллерман (Израиль), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Mr. Baali (Algeria), Vice-President, took the Chair.
Г-н Баали, (Алжир), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Mr. Wenaweser (Liechtenstein), Vice-President, took the Chair.
Заместитель Председателя г-н Венавезер (Лихтенштейн), занимает место Председателя.
Mr. Gallegos Chiriboga (Ecuador), Vice-President, took the Chair.
Г-н Галлегос Чирибога (Эквадор), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Mr. Minty (South Africa), Vice-President, took the Chair.
Г-н Минти (Южная Африка), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Mr. Grey-Johnson (Gambia), Vice-President, took the Chair.
Место Председателя занимает г-н Грей-Джонсон (Гамбия), заместитель Председателя.
Mr. Sevilla Somoza (Nicaragua), Vice-President, took the Chair.
Г-н Севилья Сомоcа (Никарагуа), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
The President and the Vice-President entered upon their functions forthwith.
Председатель и заместитель Председателя немедленно приступили к своим обязанностям.
Commission First Vice-President Frans Timmermans is inviting an open debate.
Между тем, первый заместитель председателя комиссии Франс Тиммерманс предлагает провести открытые дебаты.
In the absence of the President, Mr. Sharma (Nepal), Vice-President, took the Chair.
В отсутствие Председателя г-н Шарма (Непал), заместитель Председателя, занимает его место.
In the absence of the President, Mr. Mamba (Swaziland), Vice-President, took the Chair.
В отсутствие Председатель г-н Мамба (Свазиленд), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
In the absence of the President, Mr. Sevilla Somoza (Nicaragua), Vice-President, took the Chair.
В отсутствие Председателя г-н Севилья Сомоса (Никарагуа), заместитель Председателя, занимает его место.
The Vice-President receives a special allowance for each day on which he acts as President.
Заместитель Председателя получает специальную надбавку за каждый день, когда он выполняет обязанности Председателя.
The ex officio Vice-President of the Summit opened the meeting on biodiversity and ecosystem management.
Заместитель Председателя ex-officio Встречи на высшем уровне открыл заседание, посвященное вопросам биоразнообразия и управления экосистемами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung