Beispiele für die Verwendung von "Violent" im Englischen mit Übersetzung "жестокий"
Übersetzungen:
alle1281
насильственный311
жестокий213
ожесточенный47
сильный35
яростный24
буйный9
неистовый7
насильный2
andere Übersetzungen633
Violent crackdowns rarely result in moderation.
Жестокие репрессивные меры очень редко приводят к спокойствию.
They were violent, petty, bigoted and selfish.
Они были жестокими, мелочными, нетерпимыми, и самолюбивыми.
So, after this, my works turned a little violent.
Итак, после этого мои картины стали несколько жестокими.
I was playing the violent African, the African terrorist.
Я играл жестокого африканца, африканского террориста.
police had unchecked and violent power over the poor.
полиция бесконтрольно и жестоко властвовала над бедными.
We therefore must support political alternatives to violent extremism.
Поэтому мы должны придерживаться политического подхода, являющегося альтернативой жестокому экстремизму.
But none of that means that Islam is inherently violent.
Все это не означает, что ислам жестокий по своей природе.
The grotesquely violent videos that Daesh produces have shock appeal.
Экстремально жестокие видео, которые ДАЕШ производит имеют привлекательность основанную на шоке.
It's a very violent process that is little known.
Это очень жестокий процесс, о котором мало известно.
unfortunately, dealing with violent drug lords was not on my syllabus.)
Курса о борьбе с жестокими наркобаронами в моём учебном плане, к сожалению, не было.)
Under dictatorships, they can even be counterproductive, leading to violent reprisals.
При диктате они могут даже привести к обратным результатам, приводящим к жестоким репрессиям.
Muggings, carjackings, kidnappings and other violent crime will continue to prevail.
Будут продолжаться уличные разбои, угоны автомобилей, похищения людей и иные жестокие преступления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung