Exemples d'utilisation de "Voyager" en anglais

<>
Voyager has taken heavy damage. "Вояджер" получил серьезное повреждение.
Vasco da Gama, another Portuguese voyager, led the first vessel fleet to explore the Cape of Good Hope in 1498, captured Goa in western India and then pushed further to South East Asia. Васко да Гама, еще один португальский путешественник, который в 1498 году возглавлял первую морскую экспедицию на мыс Доброй Надежды, захватил Гоа в западной части Индии, а затем направился дальше в Юго-Восточную Азию.
The Voyager is a tiny machine. "Вояджер" - весьма маленький аппарат.
I'm from the Starship Voyager. Я мичман со звездолета "Вояджер".
Computer, send a distress call to Voyager. Компьютер, пошли сигнал бедствия "Вояджеру".
Instead, Voyager found them coming preferentially from one direction. Вместо этого, как показывают приборы «Вояджера», они исходят преимущественно с одной стороны.
Your philosophy of exploration exposes Voyager to constant risk. Ваша философия исследования подвергает "Вояджер" постоянному риску.
Voyager has locked onto us with a tractor beam. "Вояджер" навел на нас тяговый луч.
Voyager 1 Discovers Bizarre and Baffling Region at Edge of Solar System «Вояджер-1» обнаружил странный участок на краю Солнечной системы
It was taken by this thing, which is called the Voyager spacecraft. Она была снята вот этой штуковиной, называемой космический аппарат "Вояджер".
These are star charts for the next three systems Voyager will pass through. Это звёздные карты трёх следующих систем, через которые пройдёт "Вояджер".
It's time you accepted that I'm in control of Voyager now. Пора тебе признать, что теперь я контролирую "Вояджер".
Voyager five, co-design K-1 to 10-Q, confirm please, Station 3. Вояджер пять, бортовой номер K-1 10-Q, жду подтверждения, Станция 3.
I'd say that's a voyager pod from the serpens dwarf galaxy. Я бы сказал, что это челнок Вояджер по направлению созвездия змеи.
It looked almost as if Voyager 1 had left the sun’s influence. Все выглядело так, будто «Вояджер-1» покинул пределы влияния Солнца.
Lieutenant, lock a tractor beam onto the core and get it back to Voyager. Лейтенант, наведите тяговый луч на ядро и верните его на "Вояджер".
I'll order the away teams back to Voyager, and target this facility with a gravimetric charge. Я отошлю команду высадки на "Вояджер", и уничтожу содержимое гравиметрическим зарядом.
Voyager 2 will pass within 4.3 light years of Sirius, the Dog Star in approximately 196,000 years. Вояджер 2 пройдет почти в четырех световых годах от Сириуса, это альфа Большого Пса, через 196 000 лет.
We're at the rendezvous coordinates, but there's no sign of Voyager, and they're not responding to hails. Мы в координатах встречи, но нет никаких признаков "Вояджера", и они не отвечают на вызовы.
We train at an academy, and I guess I've picked up a few new tricks during my time on Voyager. Мы учимся в академии, и я думаю, что освоил несколько новых приемов на "Вояджере".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !