Beispiele für die Verwendung von "WELCOMES" im Englischen mit Übersetzung "прием"

<>
Welcomes measures taken by the Office of the High Commissioner to make protection effective, recognizing that international protection is a dynamic and action-oriented function, carried out in cooperation with States and other partners, inter alia, to promote and facilitate admission, reception and treatment of refugees and to ensure protection-oriented solutions; с удовлетворением отмечает меры, принятые Управлением Верховного комиссара с целью обеспечить эффективную защиту, признавая, что международная защита представляет собой динамичную и ориентированную на конкретные действия функцию, выполняемую в сотрудничестве с государствами и другими партнерами, в частности для поощрения обеспечения доступа и приема беженцев и должного обращения с ними и содействия им и изыскания направленных на обеспечение защиты решений;
Benjamin always ensures a warm welcome. Бенджамин всегда оказывает теплый прием.
We must show them a respectable welcome. Мы должны устроить им солидный прием.
This family gave me a warm welcome. Эта семья оказала мне радушный приём.
A welcome reception for future time travelers. Прием для путешественников во времени из будущего.
We don't always get a welcome. Нам не всегда оказывают тёплый приём.
We didn't give Julie a warm welcome. Мы не устроили Джули теплый прием.
Please give a warm welcome to Gypsy 83. Прошу вас оказать теплый прием для Джипси 83.
We'll arrange a welcome for Lieutenant Norris. Мы устроим прием лейтенанту Норрису.
Let's all give her a warm welcome! Давайте все окажем ей тёплый приём!
I wouldn't call it a hearty welcome. Не очень теплый приём.
My host family gave me a hearty welcome. Семья, куда я приехал, оказала мне сердечный приём.
Have you come here to make me feel welcome? Вы пришли, чтобы оказать мне радушный прием?
My cousin Balin would give us a royal welcome. Мой кузен Балин устроил бы нам королевский приём.
Don't exactly get a welcome feeling from him. Похоже, не стоит ждать от него радушного приема.
Next time, don't make your welcome so warm. В следующий раз устраивай не такой теплый прием.
Please give a warm welcome to a very special guest. Пожалуйста, окажите тёплый прием совершенно особому гостю.
You think I'll get a warmer welcome from Wendy? Вы думаете, я получу теплый прием у Венди?
Gabriel's not gonna be throwing me a welcome home party. Гавриил не станет устраивать мне радушный приём.
I am sure you will give him a warm 51 welcome. Я уверен, что вы окажете ему радушный прием в 51-ой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.