Beispiele für die Verwendung von "Watched" im Englischen mit Übersetzung "наблюдать"

<>
Nevertheless it is closely watched. Тем не менее, за ней ведется тщательное наблюдение.
I was aware of being watched. Я знал, что за мной наблюдают.
I knew that I was being watched. Я знал, что за мной наблюдают.
The wolf came closer and watched enviously. Волк подошёл поближе и стал завистливо наблюдать.
And I saw Phyllis, and I watched her. И я увидела Филлис, и я наблюдала за ней.
I watched the Charge of the Light Brigade. Я наблюдал атаку легкой кавалерии.
The world watched, seemingly helpless to do anything. Мир наблюдал за всем этим, будучи, по-видимому, неспособным что-либо сделать.
And we watched and stayed with John Doolikahn. Мы наблюдали и жили с Джоном Дуликаном.
I watched a guy do laundry all night. Всю ночь наблюдал как один парень стирал свои вещи.
I have watched you and your jackdaw meanderings. Я наблюдал за вами и вашими повадками.
So you watched him crash and bleed out. И вы наблюдали за его ломкой и кровотечением.
The world watched as thousands of Iraqis were slaughtered. Мир спокойно наблюдал за массовым убийством тысяч иракцев.
Police who arrived at Romanyuk’s request watched impassively. Вызванная Романюком полиция безучастно наблюдала за происходящим.
These events were closely watched in Washington and Brussels. За этими событиями внимательно наблюдали в Вашингтоне и Брюсселе.
I watched her hands as she bathed an old man. Я наблюдала за её руками, обмывающими старика.
In fact, I watched her walk through the streets hawking. Я даже наблюдала как она расхаживает по улицам торгуя.
I watched him walk out of Central Division in his civvies. Я наблюдал, как он выходил из центрального офиса в своей гражданской одежде.
For too long, these countries watched economic prosperity pass them by. Слишком долго эти страны наблюдали за тем, как экономическое процветание обходит их стороной.
Several ships in the immediate area had watched me go down. Мое падение наблюдали команды нескольких находившихся поблизости кораблей.
Considering I just watched you mope for the last year, huh? Учитывая то, что я наблюдал как ты хандришь весь этот год, да?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.